Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İmkansızın Kenarı
Am Rande des Unmöglichen
Sevgilim
çok
uzakta
Meine
Liebste
ist
so
weit
weg
Kokusu
burnumda
Ihr
Duft
in
meiner
Nase
Özleyip
gezinirken
Während
ich
mich
sehne
und
umherwandere
Rastladım
sana
birden
Bin
ich
dir
plötzlich
begegnet
İmkânsızın
kenarında
Am
Rande
des
Unmöglichen
Dünyanın
bir
ucunda
An
einem
Ende
der
Welt
İşte
al
sana
bomba
Hier,
nimm
das,
eine
Bombe
Yokmuşsun
sen
aslında
Du
warst
eigentlich
gar
nicht
da
"Bana
bi'
şey
olmaz",
demiştin
"Mir
wird
nichts
passieren",
hattest
du
gesagt
Baya
bi'
şey
olmuş
tahminim
Es
ist
wohl
einiges
passiert,
schätze
ich
Nasıl
biter
insan,
örneksin
sanırsam
Wie
ein
Mensch
endet,
du
bist
wohl
ein
Beispiel
Yana
yakıla
bi'
ara
sevmekten
Du
hast
dich
einst
verzehrt
vor
Liebe
Bensizliğe
hak
geçmiştin
Hast
das
Recht
auf
ein
Leben
ohne
mich
beansprucht
Sonra
bunca
yıldan
yalnızsın
sanırsam
Nach
all
den
Jahren
bist
du
wohl
einsam,
schätze
ich
Aşk
büyüsü
iki
kelime
Liebeszauber,
zwei
Worte
Götür,
götür,
uzak
olsun,
gitsin
evine
Nimm
sie,
nimm
sie,
weit
weg,
sie
soll
nach
Hause
gehen
N'aparsan
yap
olmıy'cak
Was
du
auch
tust,
es
wird
nicht
klappen
Bunca
güzellik
senin
neyine?
Was
nützt
dir
all
diese
Schönheit?
Aşk
büyüsü
iki
kelime
Liebeszauber,
zwei
Worte
Götür,
götür,
uzak
olsun,
gitsin
evine
Nimm
sie,
nimm
sie,
weit
weg,
sie
soll
nach
Hause
gehen
N'aparsan
yap
tutmıy'cak
Was
du
auch
tust,
es
wird
nicht
halten
Bunca
güzellik
senin
neyine?
Was
nützt
dir
all
diese
Schönheit?
"Bana
bi'
şey
olmaz",
demiştin
"Mir
wird
nichts
passieren",
hattest
du
gesagt
Baya
bi'
şey
olmuş
tahminim
Es
ist
wohl
einiges
passiert,
schätze
ich
Nasıl
biter
insan,
örneksin
sanırsam
Wie
ein
Mensch
endet,
du
bist
wohl
ein
Beispiel
Yana
yakıla
bi'
ara
sevmekten
Du
hast
dich
einst
verzehrt
vor
Liebe
Bensizliğe
hak
geçmiştin
Hast
das
Recht
auf
ein
Leben
ohne
mich
beansprucht
Sonra
bunca
yıldan
yalnızsın
sanırsam
Nach
all
den
Jahren
bist
du
wohl
einsam,
schätze
ich
Aşk
büyüsü
iki
kelime
Liebeszauber,
zwei
Worte
Götür,
götür,
uzak
olsun,
gitsin
evine
Nimm
sie,
nimm
sie,
weit
weg,
sie
soll
nach
Hause
gehen
N'aparsan
yap
olmıy'cak
Was
du
auch
tust,
es
wird
nicht
klappen
Bunca
güzellik
senin
neyine?
Was
nützt
dir
all
diese
Schönheit?
Aşk
büyüsü
iki
kelime
Liebeszauber,
zwei
Worte
Götür,
götür,
uzak
olsun,
gitsin
evine
Nimm
sie,
nimm
sie,
weit
weg,
sie
soll
nach
Hause
gehen
N'aparsan
yap
tutmıy'cak
Was
du
auch
tust,
es
wird
nicht
halten
Bunca
güzellik
senin
neyine?
Was
nützt
dir
all
diese
Schönheit?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.