Onze:20 - Encantamento - translation of the lyrics into German

Encantamento - Onze:20translation in German




Encantamento
Verzauberung
Quando seus olhos descobrirem os meus
Wenn deine Augen meine entdecken
Minha alma, o seu espelho
Meine Seele, dein Spiegel
Quando sua boca conhecer a minha
Wenn dein Mund meinen kennenlernt
O meu gosto ao seu tempero
Mein Geschmack zu deiner Würze
Quando seu coração souber segredos meus
Wenn dein Herz meine Geheimnisse kennt
Meu cantar ao seu anseio
Mein Gesang zu deiner Sehnsucht
E a gente vai viver no céu
Und wir werden im Himmel leben
E a nossa cor será o azul
Und unsere Farbe wird Blau sein
E a gente vai voar no vento
Und wir werden im Wind fliegen
Livre pra amar sem tempo
Frei, um zeitlos zu lieben
E a gente vai plantar o amor
Und wir werden die Liebe pflanzen
Com a verdade e o sentimento
Mit Wahrheit und Gefühl
Pra gente sempre se acolher
Um uns stets zu umfangen
No nosso encantamento
In unserer Verzauberung
Quando seus olhos descobrirem os meus
Wenn deine Augen meine entdecken
Minha alma, seu espelho
Meine Seele, dein Spiegel
Quando sua boca conhecer a minha
Wenn dein Mund meinen kennenlernt
O meu gosto ao seu tempero
Mein Geschmack zu deiner Würze
Quando seu coração souber segredos meus
Wenn dein Herz meine Geheimnisse kennt
Meu cantar ao seu anseio
Mein Gesang zu deiner Sehnsucht
E a gente vai viver no céu
Und wir werden im Himmel leben
E a nossa cor será o azul
Und unsere Farbe wird Blau sein
E a gente vai voar no vento
Und wir werden im Wind fliegen
Livre pra amar sem tempo
Frei, um zeitlos zu lieben
E a gente vai plantar o amor
Und wir werden die Liebe pflanzen
Com a verdade e o sentimento
Mit Wahrheit und Gefühl
Pra gente sempre se acolher
Um uns stets zu umfangen
No nosso encantamento
In unserer Verzauberung
E a gente vai viver no céu
Und wir werden im Himmel leben
E a nossa cor será o azul
Und unsere Farbe wird Blau sein
E a gente vai voar no vento
Und wir werden im Wind fliegen
Livre pra amar sem tempo
Frei, um zeitlos zu lieben
E a gente vai plantar o amor
Und wir werden die Liebe pflanzen
Com a verdade e o sentimento
Mit Wahrheit und Gefühl
Pra gente sempre se acolher
Um uns stets zu umfangen
No nosso encantamento
In unserer Verzauberung
Narum-narum-naum
Narum-narum-naum
Narum-narum-na-na-naum
Narum-narum-na-na-naum
Narum-narum-naum
Narum-narum-naum
Narum-narum-naum
Narum-narum-naum
Narum-narum-na-na-naum
Narum-narum-na-na-naum
Narum-narum-naum
Narum-narum-naum
Quando
Wenn





Writer(s): Marcelo Magaldi


Attention! Feel free to leave feedback.