Lyrics and translation Onze:20 - Tenha Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
errei
por
não
saber
o
nome
Я
ошибался,
не
зная
имени
Tava
na
cara
também
era
eu
Было
очевидно,
что
это
тоже
был
я
Já
dormi
na
rua
e
já
quase
passei
fome
Я
спал
на
улице
и
почти
голодал
Brigando
com
a
vida
pra
pegar
o
que
é
meu
Боролся
с
жизнью,
чтобы
получить
то,
что
моё
Te
ver
tão
bem
me
faz
feliz
agora
Видеть
тебя
такой
счастливой
делает
меня
счастливым
сейчас
Não
vou
ser
refém
daquele
medo
lá
fora
Я
не
буду
заложником
того
страха
там,
снаружи
Tenha
fé
irmão
que
tudo
vai
dar
certo
Имей
веру,
брат,
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
embora
И
твои
страхи
уйдут
Tenha
fé
irmão
que
tudo
vai
dar
certo
Имей
веру,
брат,
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
И
твои
страхи
уйдут
Força
no
caminhar
Силы
в
пути
Fé
pra
poder
vencer
Веры,
чтобы
победить
Acredite
pra
ser
feliz
só
depende
de
você
Поверь,
чтобы
быть
счастливой,
зависит
только
от
тебя
Vai
buscar
o
que
é
seu
irmão
Иди
и
возьми
то,
что
твоё,
сестра
Já
posso
sentir
em
um
só
Я
уже
чувствую
в
едином
Juntos
na
mesma
oração
Вместе
в
одной
молитве
Te
ver
tão
bem
me
faz
feliz
agora
Видеть
тебя
такой
счастливой
делает
меня
счастливым
сейчас
Não
vou
ser
refém
daquele
medo
lá
fora
Я
не
буду
заложником
того
страха
там,
снаружи
Tenha
fé
irmão
que
tudo
vai
dar
certo
Имей
веру,
брат,
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
embora
И
твои
страхи
уйдут
Tenha
fé
irmão
que
tudo
vai
dar
certo
Имей
веру,
брат,
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
И
твои
страхи
уйдут
Pausa
na
guerra
Пауза
в
войне
Na
dor,
stop
fya
В
боли,
стоп,
приятель
Na
vida
perigo
o
menino
В
жизни
опасно,
парень
Desvia
o
caminho
ligeiro
não
caia
Сверни
с
пути
быстро,
не
падай
Acreditar
que
vou
chegar
no
meu
lugar
Верю,
что
доберусь
до
своего
места
Tenha
fé
irmão
que
tudo
vai
dar
certo
Имей
веру,
брат,
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
embora
И
твои
страхи
уйдут
Tenha
fé
irmão
que
tudo
vai
dar
certo
Имей
веру,
брат,
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
embora
И
твои
страхи
уйдут
Que
tudo
vai
dar
certo
Что
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
embora
И
твои
страхи
уйдут
Tenha
fé
irmão
tudo
vai
dar
certo
Имей
веру,
брат,
всё
будет
хорошо
E
os
seus
medos
vão
И
твои
страхи
уйдут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guga Fernandes, Vitin
Attention! Feel free to leave feedback.