Lyrics and translation Onze Zaak - De Tijd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niet
langer
parels
voor
de
zwijnen
Больше
никаких
жемчужин
для
свиней,
милая.
Checkte
de
klok,
en
de
tijd
Проверил
часы,
и
время...
De
Onze,
ik
grijp
ze
Наше,
я
хватаю
его.
Ik
wacht
geen
seconde
Я
не
жду
ни
секунды
Misschien
zijn
het
wel
de
laatste
Возможно,
это
последние
мгновения,
Dus
ik
maak
dat
ik
ze
pak
Поэтому
я
позабочусь
о
том,
чтобы
поймать
их
En
goed
besteed
И
хорошо
провести.
Ik
heb
jong
geleerd
Я
рано
усвоил,
Dat
jong
geleerd
Что
рано
усвоенное
Oud
gedaan
is
Долго
помнится.
Dus
ik
jongleer
Поэтому
я
жонглирую
Met
die
raad
Этим
советом
Tot
de
dag
dat
ik
oud
ben
До
того
дня,
когда
я
состарюсь.
Daar
is,
en
raad
es
Он
наступит,
и
угадай
что?
Wie
is
er
klaar
voor
Кто
готов?
Ik
althans
Я,
по
крайней
мере.
Ontspring
geen
dans
meer
nee
Больше
не
уклоняюсь
от
танца,
нет.
Boogie
mij
een
baan
Протанцуй
мне
дорогу
Door
die
menigte
heen
Сквозь
эту
толпу,
En
ik
ontneem
niemand
shine
nee
И
я
ни
у
кого
не
отнимаю
блеск,
нет.
Maar
overschijn
als
de
vuurtoren
Но
сияю,
как
маяк,
En
breng
shine
voor
iedereen
mee
И
несу
блеск
для
всех.
Ik
heb
geleerd
om
te
delen
Я
научился
делиться,
Want
enkel
zo
ontvangt
ge
de
zegeningen
Ведь
только
так
получаешь
благословения,
Die
een
grotere
rol
zullen
spelen
Которые
сыграют
большую
роль,
Wanneer
het
grotere
plaatje
Когда
большая
картина
Wordt
getekend
Будет
нарисована.
Dus
fuck
al
die
beef
shit
Так
что
к
черту
всю
эту
вражду,
Ga
resoluut
voor
vrede
Решительно
выбираю
мир.
Uh,
van
ver
gekomen
Эх,
прошел
долгий
путь,
Maar
nog
veel
verder
te
gaan
Но
еще
дальше
идти.
Ging
van
onbekend
Был
неизвестен,
Tot
een
paar
kennen
de
naam
Теперь
некоторые
знают
имя.
Shit,
ja
daar
draait
het
niet
om
Черт,
да,
дело
не
в
этом.
Gij
wilt
schijnen
op
de
aarde
Ты
хочешь
сиять
на
земле,
Terwijl
ge
draait
rond
de
zon
Пока
вращаешься
вокруг
солнца.
De
meeste
weten
niet
beter
Большинство
не
знают
лучше,
Ge
kunt
ze
vergeven
Ты
можешь
их
простить,
Maar
vergeet
ze
niet
Peter
Но
не
забывай
их,
Петр.
Want,
ze
kijken
niet
verder
Ведь
они
не
видят
дальше
Dan
hun
neus
lang
is
Своего
носа,
Alsof
er
in
hun
oor
Как
будто
в
их
ушах
Geen
diepgang
is
Нет
глубины.
Alsof
da
wa
we
spitten
ja
Как
будто
то,
что
мы
читаем,
да,
Niet
echt
van
Belang
is
Не
имеет
значения.
Als
ik
Morgen
Если
завтра
Het
Laatste
Ga
Будет
последний
день,
Zet
ik
de
Standaard
Я
установлю
стандарт
Ergens
anders
Где-то
еще.
Lijnen
boven
het
hoofd
Линии
над
головой,
Stroomkabels
in
het
landschap
Кабели
в
пейзаже,
Chemtrails
kan
ook
Химтрейлы
тоже
могут
быть.
Het
brengt
verwarring
Это
вносит
путаницу,
Als
ik
langs
de
tijdlijn
loop
Когда
я
иду
по
линии
времени,
Maar
heb
de
tijd
aan
mijn
zijde
Но
время
на
моей
стороне,
Zo
begrijpt
gij
het
ook
Так
что
ты
тоже
поймешь.
En
zolang
de
klok
tikt
И
пока
часы
тикают,
Wat
ik
schrijf
То,
что
я
пишу.
En
ik
schijn
op
deze
wijze(r)plaat
И
я
сияю
на
этой
пластинке
(мудрее).
Het
is
tijd
Время
пришло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Onze Zaak
Album
De Tijd
date of release
12-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.