OOMPH! - Komm zurück - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation OOMPH! - Komm zurück




Komm zurück
Come Back
Ich hab' dich lange genug vermisst
I've missed you long enough
Hab' mich gefragt, wo du gerade bist
I've been wondering where you are
Und ob du immer noch an den Nägeln kaust.
And if you still bite your nails.
Wir hatten alles perfekt geplant
We had planned everything perfectly
Mit falschen Pässen und gut getarnt
With false passports and well disguised
Und dann auf einmal machst du's auf eigene Faust.
And then suddenly you do it on your own.
Ich hab' genug, hol mich hier raus.
I've had enough, get me out of here.
Gib mich jetzt nicht auf.
Don't give up on me now.
Wo du auch bist (wo du auch bist)
Wherever you are (wherever you are)
Oh, ich bin bei dir.
Oh, I'm with you.
Wen du auch küsst (wen du auch küsst)
Whoever you kiss (whoever you kiss)
Oh, ich verzeih' dir.
Oh, I forgive you.
Mach deinen Weg (mach deinen Weg)
Make your way (make your way)
Und dann befrei mich.
And then set me free.
Komm zurück - lass mich nicht warten.
Come back - don't keep me waiting.
Sie haben mich monatelang verhört
They interrogated me for months
Ich hab' die Hölle für dich durchquert.
I went through hell for you.
Auch unter Folter verriet ich nichts von dir.
Even under torture I didn't betray anything about you.
Ich hoffe, du wirst mich bald befreien
I hope you'll free me soon
Denn meine Zelle wird mir zu klein.
My cell is getting too small for me.
Ich weiß, du findest den Weg zurück zu mir.
I know you'll find your way back to me.
Ich hab' genug, hol mich hier raus.
I've had enough, get me out of here.
Gib mich jetzt nicht auf.
Don't give up on me now.
Wo du auch bist (wo du auch bist)
Wherever you are (wherever you are)
Oh, ich bin bei dir.
Oh, I'm with you.
Wen du auch küsst (wen du auch küsst)
Whoever you kiss (whoever you kiss)
Oh, ich verzeih' dir.
Oh, I forgive you.
Mach deinen Weg (mach deinen Weg)
Make your way (make your way)
Und dann befrei mich.
And then set me free.
Komm zurück, lass mich nicht warten.
Come back, don't keep me waiting.
Wo du auch bist (wo du auch bist)
Wherever you are (wherever you are)
Oh, ich bin bei dir.
Oh, I'm with you.
Wen du auch küsst (wen du auch küsst)
Whoever you kiss (whoever you kiss)
Oh, ich verzeih' dir.
Oh, I forgive you.
Mach deinen Weg (mach deinen Weg)
Make your way (make your way)
Und dann befrei mich.
And then set me free.
Komm zurück, lass mich nicht warten.
Come back, don't keep me waiting.





Writer(s): CRAP (DE), FLUX ROBERT, GOI DERO


Attention! Feel free to leave feedback.