OOMPH! - Seine Seele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OOMPH! - Seine Seele




Sie war noch keine dreizehn Jahre
Ей еще не было тринадцати лет
Und sie trug ein blütenweißes Kleid
И одета она была в цветисто-белое платье
Die langen blondgelockten Haare
Длинные светлые волосы
Umspielten Augen voller Traurigkeit
Округлившиеся глаза, полные печали
Sie fanden sie im dunklen Keller
Они нашли ее в темном подвале
Ihres jahrelangen Peinigers
Своего многолетнего мучителя
Dort unten herrschte Totenstille
Там, внизу, царила мертвая тишина.
Und doch auch irgendetwas Heiliges
И все же хоть что-то святое
Sie sagte:
Она сказала:
"Gott, ich suche schon seit Stunden
"Господи, я уже несколько часов ищу
Doch ich habe nichts gefunden
Но я ничего не нашел
Ich wusste immer, dass ihm etwas fehlt."
Я всегда знала, что ему чего-то не хватает."
Sie wollte seine Seele seh'n
Она хотела увидеть его душу
Sie wollte seh'n, wo seine Liebe wohnt
Она хотела увидеть, где живет его любовь
Sie wollte seine Seele seh'n
Она хотела увидеть его душу
Sie wollte seh'n, ob sich die Liebe lohnt
Она хотела увидеть, стоит ли любовь
Sie wollte einmal nur sein Herz berühr'n
Когда-то она хотела лишь прикоснуться к его сердцу.
Und endlich seine Grausamkeit versteh'n
И, наконец, понять его жестокость
Sie hatte sich ihm hingegeben
Она предалась ему
Aber diesmal war sie nicht berauscht
Но на этот раз она не опьянела
Nun konnte er sich nicht bewegen
Теперь он не мог пошевелиться
Denn diesmal hatte sie das Glas vertauscht
Потому что на этот раз она поменяла стекло
Sie fragte:
Она спросила:
"Wenn ich dir den Bauch aufschneide
"Если я разрезаю тебе живот
Find ich dort nur Eingeweide
Я нашел там только кишки
Oder werd' ich deine Seele seh'n?"
Или я увижу твою душу?"
Sie wollte seine Seele seh'n
Она хотела увидеть его душу
Sie wollte seh'n, wo seine Liebe wohnt
Она хотела увидеть, где живет его любовь
Sie wollte seine Seele seh'n
Она хотела увидеть его душу
Sie wollte seh'n, ob sich die Liebe lohnt
Она хотела увидеть, стоит ли любовь
Sie wollte einmal nur sein Herz berühr'n
Когда-то она хотела лишь прикоснуться к его сердцу.
Und endlich seine Grausamkeit versteh'n
И, наконец, понять его жестокость
In ihrer Hand hielt sie ein Messer
В руке она держала нож
Und ihr Arm war bis zur Schulter rot
И рука ее до плеча была красной
Und niemand würde ihn vergessen
И никто не забудет его
Den Anblick, der sich ihren Augen bot
Зрелищем, которое предстало их глазам
Sie sagte:
Она сказала:
"Gott, ich hab ihn ausgeweidet
"Господи, я его выпотрошил !
Und ich wollte, dass er leidet
И я хотел, чтобы он страдал
Doch scheinbar war sein Körper nie beseelt."
Но, судя по всему, его тело никогда не было одушевленным."
Sie wollte seine Seele seh'n
Она хотела увидеть его душу
Sie wollte seh'n, wo seine Liebe wohnt
Она хотела увидеть, где живет его любовь
Sie wollte seine Seele seh'n
Она хотела увидеть его душу
Sie wollte seh'n, ob sich die Liebe lohnt
Она хотела увидеть, стоит ли любовь
Sie wollte einmal nur sein Herz berühr'n
Когда-то она хотела лишь прикоснуться к его сердцу.
Und endlich seine Grausamkeit versteh'n
И, наконец, понять его жестокость





Writer(s): crap, dero goi, robert flux


Attention! Feel free to leave feedback.