Lyrics and translation OOMPH! - Seine Seele
Sie
war
noch
keine
dreizehn
Jahre
Ей
еще
не
было
тринадцати
лет
Und
sie
trug
ein
blütenweißes
Kleid
И
одета
она
была
в
цветисто-белое
платье
Die
langen
blondgelockten
Haare
Длинные
светлые
волосы
Umspielten
Augen
voller
Traurigkeit
Округлившиеся
глаза,
полные
печали
Sie
fanden
sie
im
dunklen
Keller
Они
нашли
ее
в
темном
подвале
Ihres
jahrelangen
Peinigers
Своего
многолетнего
мучителя
Dort
unten
herrschte
Totenstille
Там,
внизу,
царила
мертвая
тишина.
Und
doch
auch
irgendetwas
Heiliges
И
все
же
хоть
что-то
святое
"Gott,
ich
suche
schon
seit
Stunden
"Господи,
я
уже
несколько
часов
ищу
Doch
ich
habe
nichts
gefunden
Но
я
ничего
не
нашел
Ich
wusste
immer,
dass
ihm
etwas
fehlt."
Я
всегда
знала,
что
ему
чего-то
не
хватает."
Sie
wollte
seine
Seele
seh'n
Она
хотела
увидеть
его
душу
Sie
wollte
seh'n,
wo
seine
Liebe
wohnt
Она
хотела
увидеть,
где
живет
его
любовь
Sie
wollte
seine
Seele
seh'n
Она
хотела
увидеть
его
душу
Sie
wollte
seh'n,
ob
sich
die
Liebe
lohnt
Она
хотела
увидеть,
стоит
ли
любовь
Sie
wollte
einmal
nur
sein
Herz
berühr'n
Когда-то
она
хотела
лишь
прикоснуться
к
его
сердцу.
Und
endlich
seine
Grausamkeit
versteh'n
И,
наконец,
понять
его
жестокость
Sie
hatte
sich
ihm
hingegeben
Она
предалась
ему
Aber
diesmal
war
sie
nicht
berauscht
Но
на
этот
раз
она
не
опьянела
Nun
konnte
er
sich
nicht
bewegen
Теперь
он
не
мог
пошевелиться
Denn
diesmal
hatte
sie
das
Glas
vertauscht
Потому
что
на
этот
раз
она
поменяла
стекло
Sie
fragte:
Она
спросила:
"Wenn
ich
dir
den
Bauch
aufschneide
"Если
я
разрезаю
тебе
живот
Find
ich
dort
nur
Eingeweide
Я
нашел
там
только
кишки
Oder
werd'
ich
deine
Seele
seh'n?"
Или
я
увижу
твою
душу?"
Sie
wollte
seine
Seele
seh'n
Она
хотела
увидеть
его
душу
Sie
wollte
seh'n,
wo
seine
Liebe
wohnt
Она
хотела
увидеть,
где
живет
его
любовь
Sie
wollte
seine
Seele
seh'n
Она
хотела
увидеть
его
душу
Sie
wollte
seh'n,
ob
sich
die
Liebe
lohnt
Она
хотела
увидеть,
стоит
ли
любовь
Sie
wollte
einmal
nur
sein
Herz
berühr'n
Когда-то
она
хотела
лишь
прикоснуться
к
его
сердцу.
Und
endlich
seine
Grausamkeit
versteh'n
И,
наконец,
понять
его
жестокость
In
ihrer
Hand
hielt
sie
ein
Messer
В
руке
она
держала
нож
Und
ihr
Arm
war
bis
zur
Schulter
rot
И
рука
ее
до
плеча
была
красной
Und
niemand
würde
ihn
vergessen
И
никто
не
забудет
его
Den
Anblick,
der
sich
ihren
Augen
bot
Зрелищем,
которое
предстало
их
глазам
"Gott,
ich
hab
ihn
ausgeweidet
"Господи,
я
его
выпотрошил
!
Und
ich
wollte,
dass
er
leidet
И
я
хотел,
чтобы
он
страдал
Doch
scheinbar
war
sein
Körper
nie
beseelt."
Но,
судя
по
всему,
его
тело
никогда
не
было
одушевленным."
Sie
wollte
seine
Seele
seh'n
Она
хотела
увидеть
его
душу
Sie
wollte
seh'n,
wo
seine
Liebe
wohnt
Она
хотела
увидеть,
где
живет
его
любовь
Sie
wollte
seine
Seele
seh'n
Она
хотела
увидеть
его
душу
Sie
wollte
seh'n,
ob
sich
die
Liebe
lohnt
Она
хотела
увидеть,
стоит
ли
любовь
Sie
wollte
einmal
nur
sein
Herz
berühr'n
Когда-то
она
хотела
лишь
прикоснуться
к
его
сердцу.
Und
endlich
seine
Grausamkeit
versteh'n
И,
наконец,
понять
его
жестокость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): crap, dero goi, robert flux
Album
Ritual
date of release
18-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.