Lyrics and translation Oonagh - Sie singt für die, die sie nicht hören
Sie
singt
für
die,
die
sie
nicht
hören
Она
поет
для
тех,
кто
ее
не
слышит
An
einem
Feuer
tief
im
regendunklen
Wald,
У
костра
глубоко
в
дремучем
лесу,
Sitzt
die
ewiggraue
Alte,
ihr
ist
kalt.
Сидит
вечная
седая
старуха,
ей
холодно.
Hier
sitzt
sie
immer
schon
seit
Jahren
Nacht
für
Nacht,
Здесь
она
всегда
сидит
ночь
за
ночью
в
течение
многих
лет,
So
haben
ihr
es
einst
die
Götter
beigebracht.
Так
учили
ее
когда-то
боги.
Sie
singt
für
die,
die
sie
nicht
hören.
Она
поет
для
тех,
кто
ее
не
слышит.
Sie
tanzt
für
die,
die
sie
nicht
sehen,
Она
танцует
для
тех,
кто
ее
не
видит,
Teilt
ihre
Zuversicht
mit
jenen,
Делится
своей
уверенностью
с
теми,
Die
ohne
jede
Hoffnung
sind.
Которые
без
всякой
надежды.
Niemand
weiß
um
ihre
Tränen,
wenn
sie
singt.
Никто
не
знает
о
ее
слезах,
когда
она
поет.
Tra-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la,
Tra-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la,
Tra-la-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la-la,
Tra-la-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la-la,
Tra-la-la-la-la-la-la.
Tra-la-la-la-la-la-la.
Sie
tut
wie
jede
Nacht
zur
selben
dunklen
Stund,
Она
делает,
как
каждую
ночь
в
один
и
тот
же
темный
час,
Wenn
sie
den
Moment
gekommen
glaubt,
Если
она
считает,
что
момент
настал,
Aus
ihrem
ewigalten
Faltenmunde
kund
Из
ее
вечного
морщинистого
рта
донеслось:
Und
schüttelt
wie
aus
einer
anderen
Welt
ihr
Haupt.
И
качает
головой,
словно
из
другого
мира.
Sie
singt
für
die,
die
sie
nicht
hören.
Она
поет
для
тех,
кто
ее
не
слышит.
Sie
tanzt
für
die,
die
sie
nicht
sehen,
Она
танцует
для
тех,
кто
ее
не
видит,
Teilt
ihre
Zuversicht
mit
jenen,
Делится
своей
уверенностью
с
теми,
Die
ohne
jede
Hoffnun
sind.
Которые
без
всякой
надежды.
Niemand
weiß
um
ihre
Tränen,
wenn
sie
singt.
Никто
не
знает
о
ее
слезах,
когда
она
поет.
Tra-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la
Sie
singt
für
die,
die
sie
nicht
hören.
Она
поет
для
тех,
кто
ее
не
слышит.
Sie
tanzt
für
die,
die
sie
nicht
sehen,
Она
танцует
для
тех,
кто
ее
не
видит,
Teilt
ihre
Zuversicht
mit
jenen,
Делится
своей
уверенностью
с
теми,
Die
ohne
jede
Hoffnung
sind.
Которые
без
всякой
надежды.
Niemand
weiß
um
ihre
Tränen,
wenn
sie
singt.
Никто
не
знает
о
ее
слезах,
когда
она
поет.
Tra-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Bjoern Both
Album
Aeria
date of release
09-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.