Oonagh feat. Santiano - Vergiss mein nicht - Live aus Hamburg (Duett) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oonagh feat. Santiano - Vergiss mein nicht - Live aus Hamburg (Duett)




Ich dachte, dass ich im Reinen wär, dachte dass ich frei wär
Я думал, что я в чистоте, думал, что я свободен
Dachte, ich entwaffne die Gedanken, die mich einsperrn'
Думал, что я обезоруживаю мысли, которые блокируют меня'
Denn ich dachte, ich bin dein Herz, dachte das ich die Eins wär
Потому что я думал, что я твое сердце, думал, что я один
Dachte ich verkrafte, dachte dein Lachen nimmt mein Schmerz
Думал, что я справлюсь, думал, что твой смех принимает мою боль
Dachte das wir bereit wärn', die Liebe war groß
Думал, что мы будем готовы, любовь была велика
Und ich dachte, dass wirs schaffen, wenn Fassungsvermögen einkehrt
И я думал, что мы справимся, когда емкость вернется
Dachte das was ich nicht raffe würde ich mit der Zeit lern'
Думал, что я не рафинирую, я буду учиться со временем'
Dachte ich verlass mich auf Taktik, als wenns so leicht wär
Я думал, что полагаюсь на тактику, когда если бы это было так легко
Diese Liebe ist ein Eismeer, ...Schatz, ich ein tristes Wrack
Эта любовь является Арктический, дорогая, что я мрачная развалина
Es lässt sich bereitwillig hineinzerrn', dachte, dass du es einfärbst
Он охотно проникает внутрь' думал, что вы раскрашиваете его
Hab Anstand mit Ignoranz verwechselt und Desinteresse mit Überzeugungskraft
Перепутал порядочность с невежеством, а незаинтересованность с убедительностью
Dachte ich verleugne das, doch Abgeschiedenheit gepaart mit Abstinenz ist die Beugehaft
Думал, что я отрицаю это, но уединение в сочетании с воздержанием-это преклонение
Und es bleibt Reue, Schatz, heute wie nie
И остается раскаяние, дорогая, сегодня как никогда
Du bist alles, du bist nichts, du bedeutest so viel
Ты-все, ты-ничто, ты так много значишь
Du hast meine Seele nie gesehen, du wolltest sie nie sehen
Ты никогда не видел моей души, ты никогда не хотел ее видеть
Du siehst nur dich selber und ich wollte dich verstehen
Ты видишь только себя, и я хотел понять тебя
Vergiss mein nicht, keine einzige Träne bleibt
Не забывай моего, ни единой слезинки не останется
Was heißt jetzt "für immer", Schatz, was ist jetzt die Ewigkeit
Что теперь значит "навсегда", дорогая, что теперь вечность
Du hast meine Seele nie gesehen, du wolltest sie nie sehen
Ты никогда не видел моей души, ты никогда не хотел ее видеть
Du siehst nur dich selber und ich wollte dich verstehen
Ты видишь только себя, и я хотел понять тебя
Vergiss mein nicht, ich lüge wenn ich sage "ich kann vergessen"
Не забывайте мой, я лгу, когда говорю: могу забыть"
Du verfolgst mich wenn ich geh
Ты преследуешь меня, когда я иду
Ich dachte ich wäre Fundament, mehr als eine Bereicherung
Я думал, что я фундамент, больше, чем обогащение
Liebe ist keine Zutat zum Leben, sie ist das Leben selbst
Любовь - это не ингредиент для жизни, это сама жизнь
Und in dieser Denkweise unterscheiden wir uns
И в этом мышлении мы различаемся
Wir sind nicht ähnlich, du verstehst nicht, es fehlt Reife und Erfahrung
Мы не похожи, вы не понимаете, не хватает зрелости и опыта
Es mangelt an Intellekt, der Gabe zu reflektieren, der Gabe zu hinterfragen
Не хватает интеллекта, чтобы отражать дар, подвергать сомнению дар
Empathie hat in Wahrheit nicht existiert
Эмпатия, по правде говоря, не существовала
Deine monotone, lose Methode lässt mich erahnen, dass du weder überlegst noch bereust
Твой монотонный, свободный метод заставляет меня думать, что ты ни размышляешь, ни раскаиваешься
Ich bereue, mir wird klar wie oberflächlich wir waren
Каюсь, мне становится ясно, насколько поверхностно мы были
Wie du heute mit mir redest, ist so erbärmlich und arm
То, как ты разговариваешь со мной сегодня, так жалко и бедно
Ich erkenn' dich nicht, oder was ich glaubte in dir zu sehn'
Я не узнаю тебя, или то, что я верил видеть в тебе'
Opportunismus schläfert ein, wenn du aufwachst wirst du verstehn'
Оппортунизм засыпает, когда вы просыпаетесь, вы понимаете'
Schatz, bin fast rehabilitiert von Depressionen
Дорогая, я почти реабилитирован от депрессии
Geh zur Schule und nutze meine Termine beim Psychologen
Пойдите в школу и используйте мои встречи с психологом
Ich trink nichtmehr, bin stabil wieder oben
Я больше не пью, стабильно возвращаюсь наверх
Die Aussage, dass ich dich brauch, war perfide und verlogen
Заявление о том, что ты мне нужен, было извращенным и лживым
Ich hab mich dir anvertraut
Я доверился тебе
Doch deine Verantwortungslosigkeit trifft Sicherheit wie eine Panzerfaust
Но твоя безответственность поражает безопасность, как базука
Mit Sicherheit, du bist nicht mehr wichtig, nein
Конечно, ты больше не важен, нет
Hätte nie gedacht, dass ich mal sag, dass dein Lachen kein Gesicht mehr zeigt
Никогда не думал, что я когда-нибудь скажу, что твой смех больше не показывает лица
Hätte nie gedacht, dass deine Kälte nicht mehr trifft
Никогда не думал, что ваш холод больше не поражает
Doch dein utopisches Verschwenden es wird enden und du bist allein
Но ваше утопическое расточительство закончится, и вы одиноки
Lass es Schicksal sein
Пусть это будет судьба
Du warst mal, du bist keine die Geschichte schreibt
Ты когда-то был, ты не пишешь историю





Writer(s): Johannes Braun, Mark Nissen, Hartmut Krech, Lukas Hainer


Attention! Feel free to leave feedback.