OOVEE feat. Flatdisk & Rhett Fisher - Don't Kill The Night (feat. Rhett Fisher) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OOVEE feat. Flatdisk & Rhett Fisher - Don't Kill The Night (feat. Rhett Fisher)




Don't Kill The Night (feat. Rhett Fisher)
Не Убивай Ночь (feat. Rhett Fisher)
Just close your eyes and you can feel the magic
Просто закрой глаза, и ты почувствуешь магию,
I'll take you higher, we just keep it classic
Я подниму тебя выше, мы просто сохраним это классикой,
If it was over, it would be so tragic
Если бы это было кончено, это было бы так трагично,
So come closer girl, lemme rock your world
Так подойди ближе, девочка, позволь мне вскружить тебе голову.
Something about the way you move that body
Что-то в том, как ты двигаешь этим телом,
It's telling me that we're just getting started
Говорит мне, что мы только начинаем.
So tell the DJ turn it up, let's party
Так скажи ди-джею, чтобы сделал погромче, давай веселиться,
So come over girl, lemme rock your world
Так подойди, девочка, позволь мне вскружить тебе голову.
(Don't kill the night)
(Не убивай ночь)
Please don't kill the night (kill the night, please don't kill the night)
Пожалуйста, не убивай ночь (убей ночь, пожалуйста, не убивай ночь)
So (kill the night)
Так (убей ночь)
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
Please don't kill the night (kill the night, please don't kill the night)
Пожалуйста, не убивай ночь (убей ночь, пожалуйста, не убивай ночь)
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
I'm the type of guy who knows what he likes
Я из тех парней, которые знают, чего хотят,
You're the kind of girl who's checking me twice
Ты из тех девушек, которые проверяют меня дважды,
Don't be shy 'cause we can do this all night
Не стесняйся, потому что мы можем заниматься этим всю ночь,
So turn up the heat, we'll never sleep
Так давай же добавим жару, мы никогда не будем спать.
It's 4 a.m. but we'll never stop, don't wanna get off this ride
4 утра, но мы никогда не остановимся, не хотим сходить с этого аттракциона,
It's a rollercoaster that never ends and I'm holding on so tight
Это американские горки, которые никогда не заканчиваются, и я так крепко держусь,
If you stay with me, I'll make you feel alive
Если ты останешься со мной, я заставлю тебя почувствовать себя живой,
But if you leave me now the music dies, so
Но если ты оставишь меня сейчас, музыка умрет, так что
Please don't kill the night (please don't kill the night)
Пожалуйста, не убивай ночь (пожалуйста, не убивай ночь)
Please don't kill the night (kill the night, please don't kill the night)
Пожалуйста, не убивай ночь (убей ночь, пожалуйста, не убивай ночь)
So (kill the night)
Так (убей ночь)
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
Please don't kill the night (kill the night, please don't kill the night)
Пожалуйста, не убивай ночь (убей ночь, пожалуйста, не убивай ночь)
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (oh, yeah)
О-о-о-о-о-о (о, да)
Don't let the music die
Не дай музыке умереть,
Don't let the music die (so)
Не дай музыке умереть (так)
Please don't kill the night
Пожалуйста, не убивай ночь.





Writer(s): Leonardo Grillotti, Axel Ulivi, Eugenio Davide Maimone, Victoria Emily Horgan Marshall, Rhett Fisher


Attention! Feel free to leave feedback.