Lyrics and translation OOVEE feat. Flatdisk & Rhett Fisher - Don't Kill The Night (feat. Rhett Fisher)
Don't Kill The Night (feat. Rhett Fisher)
Не Убивай Ночь (feat. Rhett Fisher)
Just
close
your
eyes
and
you
can
feel
the
magic
Просто
закрой
глаза,
и
ты
почувствуешь
магию,
I'll
take
you
higher,
we
just
keep
it
classic
Я
подниму
тебя
выше,
мы
просто
сохраним
это
классикой,
If
it
was
over,
it
would
be
so
tragic
Если
бы
это
было
кончено,
это
было
бы
так
трагично,
So
come
closer
girl,
lemme
rock
your
world
Так
подойди
ближе,
девочка,
позволь
мне
вскружить
тебе
голову.
Something
about
the
way
you
move
that
body
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешь
этим
телом,
It's
telling
me
that
we're
just
getting
started
Говорит
мне,
что
мы
только
начинаем.
So
tell
the
DJ
turn
it
up,
let's
party
Так
скажи
ди-джею,
чтобы
сделал
погромче,
давай
веселиться,
So
come
over
girl,
lemme
rock
your
world
Так
подойди,
девочка,
позволь
мне
вскружить
тебе
голову.
(Don't
kill
the
night)
(Не
убивай
ночь)
Please
don't
kill
the
night
(kill
the
night,
please
don't
kill
the
night)
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
(убей
ночь,
пожалуйста,
не
убивай
ночь)
So
(kill
the
night)
Так
(убей
ночь)
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
Please
don't
kill
the
night
(kill
the
night,
please
don't
kill
the
night)
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
(убей
ночь,
пожалуйста,
не
убивай
ночь)
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
I'm
the
type
of
guy
who
knows
what
he
likes
Я
из
тех
парней,
которые
знают,
чего
хотят,
You're
the
kind
of
girl
who's
checking
me
twice
Ты
из
тех
девушек,
которые
проверяют
меня
дважды,
Don't
be
shy
'cause
we
can
do
this
all
night
Не
стесняйся,
потому
что
мы
можем
заниматься
этим
всю
ночь,
So
turn
up
the
heat,
we'll
never
sleep
Так
давай
же
добавим
жару,
мы
никогда
не
будем
спать.
It's
4 a.m.
but
we'll
never
stop,
don't
wanna
get
off
this
ride
4 утра,
но
мы
никогда
не
остановимся,
не
хотим
сходить
с
этого
аттракциона,
It's
a
rollercoaster
that
never
ends
and
I'm
holding
on
so
tight
Это
американские
горки,
которые
никогда
не
заканчиваются,
и
я
так
крепко
держусь,
If
you
stay
with
me,
I'll
make
you
feel
alive
Если
ты
останешься
со
мной,
я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
живой,
But
if
you
leave
me
now
the
music
dies,
so
Но
если
ты
оставишь
меня
сейчас,
музыка
умрет,
так
что
Please
don't
kill
the
night
(please
don't
kill
the
night)
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
(пожалуйста,
не
убивай
ночь)
Please
don't
kill
the
night
(kill
the
night,
please
don't
kill
the
night)
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
(убей
ночь,
пожалуйста,
не
убивай
ночь)
So
(kill
the
night)
Так
(убей
ночь)
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
Please
don't
kill
the
night
(kill
the
night,
please
don't
kill
the
night)
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
(убей
ночь,
пожалуйста,
не
убивай
ночь)
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
(oh,
yeah)
О-о-о-о-о-о
(о,
да)
Don't
let
the
music
die
Не
дай
музыке
умереть,
Don't
let
the
music
die
(so)
Не
дай
музыке
умереть
(так)
Please
don't
kill
the
night
Пожалуйста,
не
убивай
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Grillotti, Axel Ulivi, Eugenio Davide Maimone, Victoria Emily Horgan Marshall, Rhett Fisher
Album
Soulmaze
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.