Open Mike Eagle - Relatable (peak OME) - translation of the lyrics into German

Relatable (peak OME) - Open Mike Eagletranslation in German




Relatable (peak OME)
Ansprechbar (Peak OME)
When I get nervous say something relatable
Wenn ich nervös werde, sage ich etwas, womit man sich identifizieren kann
I'm hella relatable
Ich bin mega ansprechbar
That's hella legit and not really debatable
Das ist mega echt und nicht wirklich diskutabel
I live in your neighborhood
Ich wohne in deiner Nachbarschaft
That guy you shit talking is right there in back of you
Der Typ, über den du lästerst, steht direkt hinter dir
So try to act natural
Also versuche, dich natürlich zu verhalten
Remember that movie, they all gonna laugh at you
Erinnerst du dich an den Film, in dem sie alle ausgelacht haben?
It's so understandable
Es ist so verständlich
Sometimes when I'm social I feel incompatible
Manchmal, wenn ich unter Leuten bin, fühle ich mich inkompatibel
I live in the capital
Ich wohne in der Hauptstadt
I live in the forest, it's green and it's magical
Ich wohne im Wald, er ist grün und magisch
I live international
Ich lebe international
I am not rational
Ich bin nicht rational
Damn it I'm just so illogical
Verdammt, ich bin einfach so unlogisch
I don't wear a monocle
Ich trage kein Monokel
I don't know which sequels are truly canonical
Ich weiß nicht, welche Fortsetzungen wirklich kanonisch sind
I'm sorry don't follow you
Tut mir leid, ich folge dir nicht
I promise I truly and really remember you
Ich verspreche, ich erinnere mich wirklich und wahrhaftig an dich
I'm not just pretending to
Ich tue nicht nur so
I'm trying to distinguish between individuals
Ich versuche, zwischen Individuen zu unterscheiden
And I'm feeling invisible
Und ich fühle mich unsichtbar
I promise I'm truly and really relatable
Ich verspreche, ich bin wirklich und wahrhaftig ansprechbar
I'm watching Undateable
Ich schaue "Undateable"
I fuck with millennials, cutting my cable too
Ich verstehe die Millennials, die auch mein Kabel kappen
As soon as I'm able to
Sobald ich dazu in der Lage bin
I'm super relatable, super accessible
Ich bin super ansprechbar, super zugänglich
I'm super accessible
Ich bin super zugänglich
Just look at my calendar, look at my schedule
Schau dir nur meinen Kalender an, schau dir meinen Zeitplan an
Monday is incredible
Montag ist unglaublich
Some people are dummies, but I'm intellectual
Manche Leute sind Dummköpfe, aber ich bin intellektuell
I'm just like the rest of you
Ich bin genau wie der Rest von euch
My garbage disposal is stuck on a vegetable
Mein Müllschlucker ist an einem Gemüse hängen geblieben
I should call the professional
Ich sollte den Fachmann rufen
Man, y'all look incredible, damn
Mann, ihr seht unglaublich aus, verdammt
Yo, when I get nervous say something relatable
Yo, wenn ich nervös werde, sage ich etwas Ansprechbares
I'm hella relatable
Ich bin mega ansprechbar
That's hella legit and not really debatable
Das ist mega echt und nicht wirklich diskutabel
I live in your neighborhood
Ich wohne in deiner Nachbarschaft
And I'm so political, hella political
Und ich bin so politisch, mega politisch
I'm super political
Ich bin super politisch
I live in the hood and my city gets difficult
Ich wohne im Viertel und meine Stadt wird schwierig
'Cause they treat us like criminals
Weil sie uns wie Kriminelle behandeln
Let's set up an interview, how'd you get into you?
Lass uns ein Interview vereinbaren, wie bist du zu dir selbst gekommen?
You such an original
Du bist so ein Original
I know 'cause I judge other people, I'm cynical
Ich weiß das, weil ich andere Leute beurteile, ich bin zynisch
I'm kind of uncomfortable
Ich fühle mich irgendwie unwohl
I hate when I'm late 'cause I try to be punctual
Ich hasse es, wenn ich zu spät bin, weil ich versuche, pünktlich zu sein
I do what I wanna do
Ich tue, was ich tun will
I do what you want me to
Ich tue, was du von mir willst
I'm super uncomfortable
Ich bin super unbequem
I did what I want
Ich tat, was ich wollte
At the end of the day it was too irresponsible
Am Ende des Tages war es zu unverantwortlich





Writer(s): Jordan Katz, Braden Morgan, Michael Eagle


Attention! Feel free to leave feedback.