Open Mike Eagle - a new rap festival called falling loud - translation of the lyrics into German




a new rap festival called falling loud
Ein neues Rap-Festival namens Falling Loud
When I die, mix up my ashes into some coffee grounds
Wenn ich sterbe, misch meine Asche in etwas Kaffeesatz
When I die, mix up my ash
Wenn ich sterbe, misch meine Asche
Don't do the shrooms when it's Christmas dinner
Nimm keine Pilze zum Weihnachtsessen
Don't bite the candy to the liquid center
Beiß nicht in die Süßigkeit bis zur flüssigen Mitte
Don't drop your AirPods in the shitter
Lass deine AirPods nicht ins Klo fallen
I'm in a hole like I'm Master Splinter
Ich bin in einem Loch, als wäre ich Meister Splinter
I made some shit, I'm getting real excited
Ich habe etwas gemacht, ich bin richtig aufgeregt
I take a sip, I think I really like it
Ich nehme einen Schluck, ich glaube, ich mag es wirklich
I take a sip, I maybe really hate it
Ich nehme einen Schluck, vielleicht hasse ich es wirklich
We either triumphant or humiliated
Wir sind entweder triumphierend oder gedemütigt
My students love me 'cause I'm really patient
Meine Schüler lieben mich, weil ich sehr geduldig bin
A lot of them was gang-affiliated
Viele von ihnen waren Gang-Mitglieder
They be DMin' me like I'm really famous
Sie schreiben mir DMs, als wäre ich wirklich berühmt
I'm like, "Kid if you only knew"
Ich sage: "Kind, wenn du nur wüsstest"
Depending on the love of strangers and the golden rule
Ich bin auf die Liebe von Fremden und die goldene Regel angewiesen
Don't pay attention, please continue to go to school
Pass nicht auf, geh bitte weiter zur Schule
I never felt like I was outta options
Ich hatte nie das Gefühl, keine Optionen zu haben
My cargo pants have a thousand pockets
Meine Cargohosen haben tausend Taschen
A thousand lashes for a doubting Thomas
Tausend Hiebe für einen zweifelnden Thomas
And don't forget about the little people
Und vergiss nicht die kleinen Leute
The villain wins in the middle sequel
Der Bösewicht gewinnt in der mittleren Fortsetzung
Then the hero comes through killing people
Dann kommt der Held und tötet Leute
But morning comes and it's still illegal
Aber der Morgen kommt und es ist immer noch illegal
Record this shit to prove my own existence
Ich nehme das hier auf, um meine eigene Existenz zu beweisen
Being invisible is so expensive
Unsichtbar zu sein ist so teuer
I heard it's free shit in the bonus missions
Ich habe gehört, es gibt kostenlose Sachen in den Bonusmissionen
I heard you get a bunch of Patagonia
Ich habe gehört, man bekommt einen Haufen Patagonia
I had a crush on Lady Apollonia
Ich war in Lady Apollonia verknallt
It's Michael Eagle versus Macedonia
Es ist Michael Eagle gegen Mazedonien
I'm half dead with 12 packs of Doja
Ich bin halbtot mit 12 Packungen Doja
I see human beings in the crevice
Ich sehe menschliche Wesen in der Spalte
My memory should get a bigger credit
Mein Gedächtnis sollte mehr Anerkennung bekommen
My sister holla 'cause she tender headed
Meine Schwester schreit, weil sie zartbesaitet ist
In daydreams, I battle Ewoks
In Tagträumen kämpfe ich gegen Ewoks
But in the night, I'm quarterbacking verse Seattle Seahawks
Aber in der Nacht bin ich Quarterback gegen die Seattle Seahawks
And I'm chewing all the Fuji apples we bought
Und ich kaue alle Fuji-Äpfel, die wir gekauft haben
It's me and Peacock, I seen the offer
Ich und Peacock, ich habe das Angebot gesehen
Did a somersault evaluating my life
Ich habe einen Salto gemacht, um mein Leben zu bewerten
Ain't nothing my grandmother's fault
Es ist nichts die Schuld meiner Großmutter
She watching me through similar people that still walk around
Sie beobachtet mich durch ähnliche Leute, die immer noch herumlaufen
If the homie ready to end it, I gotta talk him down
Wenn mein Kumpel bereit ist, es zu beenden, muss ich ihn runterreden
Let's start a new rap festival, call it 'falling loud'
Lasst uns ein neues Rap-Festival starten, nennen wir es 'Falling Loud'
When I die, mix up my ashes into some coffee grounds
Wenn ich sterbe, misch meine Asche in etwas Kaffeesatz
When I die, mix up my ashes into some coffee grounds
Wenn ich sterbe, misch meine Asche in etwas Kaffeesatz
When I die, mix up my ashes into some coffee grounds
Wenn ich sterbe, misch meine Asche in etwas Kaffeesatz
Nah mean, just drink me
Weißt du, trink mich einfach
You know what I'm saying, drink me, don't be a coward
Du weißt, was ich meine, trink mich, sei kein Feigling, Süße.
You know what I'm saying, you say you fuck with it, you fuck with me, just drink me
Du weißt was ich meine, du sagst, du stehst drauf, du stehst auf mich, also trink mich einfach, meine Schöne.
Where does that hurt you?
Wo tut dir das weh?
Don't hurt me, I'm already dead
Tu mir nicht weh, ich bin schon tot
You probably drink the ashes of dead people all the time and don't know it
Du trinkst wahrscheinlich ständig die Asche von toten Menschen, ohne es zu wissen
Just do it on purpose
Tu es einfach mit Absicht





Writer(s): Child Actor, Open Mike Eagle


Attention! Feel free to leave feedback.