Lyrics and translation Operacion Triunfo 2006 - Adelante
Justo
en
el
momento
en
que
empezaba
Точно
в
тот
момент,
когда
я
начал
A
encontrar
oscuridad
hasta
en
el
sol
de
mi
ciudad.
Находить
мрак
даже
в
солнце
моего
города.
Justo
en
el
momento
en
que
la
resignación
Точно
в
тот
момент,
когда
отчаяние
Consumía
cada
día
mi
ilusión.
Поглощало
каждый
день
мои
надежды.
Apareces
tú
y
me
das
la
mano
Ты
появляешься
и
протягиваешь
мне
руку,
Y
sin
mirarme
te
acercas
a
mi
lado.
И,
не
глядя
на
меня,
приближаешься
к
моему
плечу.
Y
despacito
me
dices
susurrando
que
escuche
tu
voz.
И
тихонько
говоришь
мне,
шепча,
чтобы
я
услышал
твой
голос.
Adelante
por
los
sueños
que
aún
nos
quedan
Вперед
за
мечты,
которые
у
нас
еще
есть
Adelante
por
aquellos
que
están
por
venir.
Вперед
за
теми,
что
ждут
нас
впереди.
Adelante
porque
no
importa
la
meta
Вперед,
потому
что
не
важно,
какая
цель
El
destino
es
la
promesa
de
seguir...
Adelante.
Наше
предназначение
- это
обещание
следовать...
Вперед.
Justo
en
el
momento
en
que
empezaba
Точно
в
тот
момент,
когда
я
начал
A
sospechar
que
la
ilusión
me
abandono
sin
avisar.
Подозревать,
что
надежды
меня
покинули,
не
сказав
ни
слова.
Justo
en
el
instante
en
que
empezaba
Точно
в
тот
момент,
когда
я
начал
A
olvidar,
a
atreverme,
a
imaginar,
a
inventar.
Забывать,
сметь,
воображать,
изобретать.
Apareces
tú
y
me
das
la
mano
Ты
появляешься
и
протягиваешь
мне
руку,
Y
sin
mirarme
te
acercas
a
mi
lado...
И,
не
глядя
на
меня,
приближаешься
к
моему
плечу...
Y
despacito
me
dices
susurrando
que
escuche
tu
voz.
И
тихонько
говоришь
мне,
шепча,
чтобы
я
услышал
твой
голос.
Adelante
por
los
sueños
que
aún
nos
quedan.
Вперед
за
мечты,
которые
у
нас
еще
есть.
Adelante
por
aquellos
que
están
por
venir.
Вперед
за
теми,
что
ждут
нас
впереди.
Adelante
porque
no
importa
la
meta,
Вперед,
потому
что
не
важно,
какая
цель,
El
destino
es
la
promesa
de
seguir...
Наше
предназначение
- это
обещание
следовать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xabier San Martin Beldarrain
Attention! Feel free to leave feedback.