Opeth - Pöbeln - translation of the lyrics into German

Pöbeln - Opethtranslation in German




Pöbeln
Der Pöbel
Hösten avtar sakta, pöbeln kryper fram
Der Herbst schwindet langsam, der Pöbel kriecht hervor
Ögat är en fackla som belyser kvällens rand
Das Auge ist eine Fackel, die den Saum des Abends beleuchtet
Motas ner mot insjön
Wird hinunter zum See getrieben
Stenar bryts av dis
Steine werden vom Nebel gebrochen
Andras eftergifter
Die Nachgiebigkeit der Anderen
Blänker svart som is
Glänzt schwarz wie Eis
Ta mig med härifrån
Nimm mich mit von hier
Långt bort
Weit fort
Lämna aldrig mig
Verlass mich niemals, Liebste
Fastän det är vackert här en gång per år
Obwohl es hier einmal im Jahr schön ist
När människan tar makten
Wenn der Mensch die Macht ergreift
Lämnar plasten sina spår
Hinterlässt der Kunststoff seine Spuren
En möjlighet att skiljas från en mytisk generation
Eine Möglichkeit, sich von einer mythischen Generation zu trennen
Blod befläckar avtal
Blut befleckt Verträge
Och lämnar väg för destruktion
Und ebnet den Weg für Zerstörung
Se dig själv varje dag
Sieh dich selbst jeden Tag
Som död
Als tot
Men lämna aldrig mig
Aber verlass mich niemals, meine Holde
Gör dig själv en tjänst
Tu dir selbst einen Gefallen
Allt är som det är
Alles ist, wie es ist
Gör dig själv en tjänst
Tu dir selbst einen Gefallen
När ingen lever som de lär
Wenn niemand so lebt, wie er lehrt
Lämna aldrig mig
Verlass mich niemals, meine Süße
Är det sant att man är sin egen fiende?
Ist es wahr, dass man sein eigener Feind ist?





Writer(s): Mikael Akerfeldt


Attention! Feel free to leave feedback.