Lyrics and translation Ophelie Winter - Dieu m'a donné la foi
J'étais
assise
sur
une
pierre
Я
сидела
на
камне
Des
larmes
coulaient
sur
mon
visage
Слезы
текли
по
моему
лицу
Je
n'savais
plus
comment
faire
Я
больше
не
знал,
как
это
сделать
Où
trouver
en
moi
le
courage
Где
найти
во
мне
мужество
J'ai
levé
les
yeux
au
ciel
Я
поднял
глаза
к
небу
Et
là,
j'ai
vu
la
lumière
И
тут
я
увидел
свет
J'y
ai
baigné
mon
âme
Я
вложил
в
это
свою
душу
Force
qui
guide
mes
pas
сила,
которая
направляет
мои
шаги
Cette
force
qui
guide
mes
pas
эта
сила,
которая
направляет
мои
шаги
Comme
un
oiseau
dans
le
ciel
Как
птица
в
небе,
Maître
de
l'espace
Мастер
космоса
Il
m'en
a
fallu
du
temps
Это
заняло
у
меня
много
времени
Pour
pouvoir
trouver
ma
place
Чтобы
я
мог
найти
свое
место
J'avais
perdu
la
notion
Я
потерял
дар
речи
Du
temps
qui
nous
casse
Время,
которое
ломает
нас
Oh,
on
a
eu
si
souvent
О,
у
нас
так
часто
было
Envie
d'lui
voiler
la
face
Желание
скрыть
свое
лицо
Je
ne
veux
plus
jamais
m'laisser
faire
Я
больше
никогда
не
хочу
позволять
себе
этого
J'en
ai
assez,
je
n'en
peux
plus,
j'ai
trop
souffert
Я
устал
от
этого,
я
больше
не
могу,
я
слишком
много
страдал
Dieu
a
exaucé
mes
prières
Бог
ответил
на
мои
молитвы
Je
vais
rester,
je
vais
me
battre
et
j'en
suis
fière
Я
останусь,
я
буду
бороться,
и
я
горжусь
этим
Dieu
m'a
donné
la
foi
Бог
дал
мне
веру
Qui
brûle
au
fond
de
moi
Который
горит
глубоко
внутри
меня
J'ai
dans
le
cœur
У
меня
в
сердце
Cette
force
qui
guide
mes
pas
Эта
сила,
которая
направляет
мои
шаги
Dieu
m'a
donné
la
foi
Бог
дал
мне
веру
Un
petit
je
ne
sais
quoi
Маленький,
я
не
знаю
что
J'ai
dans
le
cœur
У
меня
в
сердце
Cette
force
qui
guide
mes
pas
Эта
сила,
которая
направляет
мои
шаги
J'en
ai
connu
des
fantomes
Я
знал
таких
призраков
Fantômes
de
l'amour
Призраки
любви
Ceux
qui,
en
un
courant
d'air
Те,
кто
на
сквозняке
Passent
par
la
sortie
de
secours
проходит
через
запасной
выход
Tous
ces
mensonges
qu'on
m'a
dits
Вся
эта
ложь,
которую
мне
сказали,
Ça
m'a
fait
de
la
peine
Это
причинило
мне
боль
Oh,
je
n'suis
plus
une
enfant
О,
я
больше
не
ребенок
J'en
ai
marre
de
faire
semblant
Я
устал
притворяться
Je
n'veux
plus
jamais
m'laisser
faire
Я
больше
никогда
не
хочу
позволять
себе
этого
J'en
ai
assez,
je
n'en
peux
plus,
j'ai
trop
souffert
Я
устал
от
этого,
я
больше
не
могу,
я
слишком
много
страдал
Dieu
a
exhaucé
mes
prières
Бог
исчерпал
мои
молитвы
Je
vais
rester,
je
vais
me
battre
et
j'en
suis
fière
Я
останусь,
я
буду
бороться,
и
я
горжусь
этим
Dieu
m'a
donné
la
foi
Бог
дал
мне
веру
Qui
brûle
au
fond
de
moi
Который
горит
глубоко
внутри
меня
J'ai
dans
le
cœur
У
меня
в
сердце
Cette
force
qui
guide
mes
pas
Эта
сила,
которая
направляет
мои
шаги
Dieu
m'a
donné
la
foi
Бог
дал
мне
веру
Un
petit
je-ne-sais-quoi
Маленькое
я-не-знаю-что
J'ai
dans
le
cœur
У
меня
в
сердце
Cette
force
qui
guide
mes
pas
Эта
сила,
которая
направляет
мои
шаги
Dieu
est
là,
en
moi,
pour
toi
Бог
там,
во
мне,
для
тебя
C'est
la
lumière
qui
guide
nos
pas
это
свет,
который
направляет
наши
шаги
Dieu
est
là,
pour
moi,
pour
toi,
c'est
ça
Бог
здесь,
для
меня,
для
тебя,
вот
что
C'est
la
lumière
qui
guide
nos
pas
Это
свет,
который
направляет
наши
шаги
Dieu
m'a
donné
la
foi
Бог
дал
мне
веру
Dieu
m'a
donné
la
foi
(cette
force
qui
guide
mes
pas)
Бог
дал
мне
веру
(ту
силу,
которая
направляет
мои
шаги)
Dieu
m'a
donné
la
foi
(force
qui
guide
mes
pas)
Бог
дал
мне
веру
(силу,
которая
направляет
мои
шаги)
Dieu
m'a
donné
la
foi
Бог
дал
мне
веру
Qui
brûle
au
fond
de
moi
Который
горит
глубоко
внутри
меня
J'ai
dans
le
cœur
У
меня
в
сердце
Cette
force
qui
guide
mes
pas
Эта
сила,
которая
направляет
мои
шаги
Dieu
m'a
donné
la
foi
Бог
дал
мне
веру
Un
petit
je-ne-sais-quoi
Маленькое
я-не-знаю-что
J'ai
dans
le
cœur
У
меня
в
сердце
Cette
force
qui
guide
mes
pas
Эта
сила,
которая
направляет
мои
шаги
Dieu
est
là,
en
moi,
pour
toi
Бог
там,
во
мне,
для
тебя
C'est
la
lumière
qui
guide
nos
pas
это
свет,
который
направляет
наши
шаги
Dieu
est
là,
pour
moi,
pour
toi,
c'est
ça
Бог
здесь,
для
меня,
для
тебя,
вот
что
C'est
la
lumière
qui
guide
nos
pas
Это
свет,
который
направляет
наши
шаги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alain nakache, marc david nakache, nick hardt, pacco jerry, peter jerry
Attention! Feel free to leave feedback.