Lyrics and translation Optimo - Amiga
Amiga
- Óptimo
Подруга
- Optimo
Es
un
amor
de
guerra.
Это
военная
любовь.
Yieh,
yieh,
baby,
Optimo,
Йе,
йе,
детка,
Optimo,
Yo
quiero
ayudarte
en
esta
situación,
Я
хочу
помочь
тебе
в
этой
ситуации,
Se
que
estás
sufriendo
de
un
desdeamor
Я
знаю,
ты
страдаешь
от
неразделенной
любви
Y
no
te
queda
mas
nada
que,
И
тебе
ничего
не
остается,
кроме
как
Quiero
que
sepas
Хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
también
sufro
mucho,
Что
я
тоже
очень
страдаю,
Que
junto
a
ella,
Что
без
тебя
Ay,
si
tu
supieras
amor
Ах,
если
бы
ты
знала,
любовь
моя,
Me
entregarías
su
corazón
Ты
бы
отдала
мне
свое
сердце
Y
saciaras,
И
утолила
бы
мою
Ay,
no
me
diga
que
no
Ах,
не
говори
мне
"нет",
Que
se
te
nota
la
tristeza
en
la
cara
Ведь
на
твоем
лице
видна
печаль,
De
que
no
eres
feliz,
Что
ты
не
счастлива.
Tampoco
yo
te
voy
a
mentir
Я
тоже
не
буду
тебе
лгать,
También
yo
soy
un
infeliz
Я
тоже
несчастен.
Vivo
con
ella,
Живу
с
ней,
Pensando
en
ti.
Думая
о
тебе.
Y
es
que
la
vida
es
de
tierra
Ведь
жизнь
земная
Y
filo
mi
amor,
И
конечна,
любовь
моя,
Y
vuela
conmigo,
И
улетай
со
мной,
Todos
tus
caprichos
Все
твои
капризы
Y
vamos
a
ganar
esta
batalla.
И
мы
выиграем
эту
битву.
Es
que
la
vida
es
de
tierra
Ведь
жизнь
земная
Y
filo
mi
amor,
И
конечна,
любовь
моя,
Atrévete
a
volar
conmigo
Решайся
улететь
со
мной,
Que
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
Te
mimaré
Я
буду
баловать
тебя
Y
vamos
a
ganar
esta
batalla,
И
мы
выиграем
эту
битву
(We
always
for
the
ladies-
(Мы
всегда
за
дам
-
This
is
Optimo)
Это
Optimo)
Ay,
solo
dime
que
si
Ах,
только
скажи
мне
"да",
Que
yo
te
quiero
hacer
feliz
Ведь
я
хочу
сделать
тебя
счастливой.
él
no
te
ama
Он
не
любит
тебя
Como
te
amo
a
ti
Так,
как
люблю
тебя
я.
Ay,
no
me
diga
que
no
Ах,
не
говори
мне
"нет",
También
tu
eres
infeliz
Ты
тоже
несчастна,
Estas
con
él
pensando
en
mi.
Ты
с
ним,
но
думаешь
обо
мне.
Como
me
vas
a
decir
Как
ты
можешь
мне
сказать,
Que
te
sientes
bien
con
él
Что
тебе
с
ним
хорошо?
Anda
basta
de
fingir
Хватит
притворяться,
Se
que
te
quieres
marchar
Я
знаю,
ты
хочешь
уйти.
Presiento
que
él
te
ha
cortado
las
alas
Я
чувствую,
что
он
подрезал
тебе
крылья
Y
no
podrás
volar.
И
ты
не
сможешь
летать.
Y
es
que
la
vida
es
de
tierra
Ведь
жизнь
земная
Y
filo
mi
amor,
И
конечна,
любовь
моя,
A
volar
conmigo
Улететь
со
мной,
Que
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
Te
cuidaré
Я
буду
заботиться
о
тебе
Y
vamos
a
ganar
esta
batalla
И
мы
выиграем
эту
битву
Es
un
amor
de
guerra.
Это
военная
любовь.
Y
es
que
la
vida
es
de
tierra
Ведь
жизнь
земная
Y
filo
mi
amor
И
конечна,
любовь
моя,
A
escapar
conmigo
Сбежать
со
мной,
Que
te
amare
Я
буду
любить
тебя
Y
te
mimaré
И
баловать
тебя,
Y
vamos
a
ganar
esta
batalla.
И
мы
выиграем
эту
битву.
Y
es
que
la
vida
es
de
tierra
Ведь
жизнь
земная
Y
filo
mi
amor
И
конечна,
любовь
моя,
A
volar
conmigo
Улететь
со
мной,
Que
te
amare
Я
буду
любить
тебя,
Te
estaré
esperando.
Я
буду
ждать
тебя.
Porque
te
amo...
Потому
что
я
люблю
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alixandro Roberto Sanchez, Anthony Justin Rodriguez Ortega, Bolivar Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.