Lyrics and translation Optimo - Me Arrancaste la Vida
Me Arrancaste la Vida
Ты вырвала мою жизнь
Dejemos
todo
esto
aquí
para
dejar
de
sufrir
Давай
бросим
все
и
закончим
эти
страдания
Tu
por
tu
lado
yo
por
el
mío
Ты
своей
дорогой,
а
я
своей
Ya
no
podemos
ser
feliz
Мы
больше
не
можем
быть
счастливы
Se
que
tu
vives
pensando
de
que
te
estoy
engañando
Я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
я
тебе
изменяю
Y
sin
saber
de
lo
que
a
pasado
Ahora
tu
me
as
traicionado
Но
не
знаешь,
что
произошло
на
самом
деле
Ты
предала
меня
Me
destruiste
la
vida
Ты
разрушила
мою
жизнь
Después
que
tanto
te
amaba
После
того,
как
я
так
сильно
тебя
любил
Ya
no
me
puedes
mentir
Ты
больше
не
можешь
мне
лгать
Pues
yo
se
que
me
engañabas
Потому
что
я
знаю,
что
ты
мне
изменяла
Pero
que
error
cometiste
al
pensar
que
Но
какая
же
это
была
ошибка
думать,
что
Nuestra
cama.avía
otra
mujer
pero
estas
equivocada
В
нашей
постели
была
другая
женщина,
но
ты
ошибаешься
Tu
Me
Arrancaste
La
Vida
Ты
вырвала
мою
жизнь
Tu
me
as
dejado
sin
alma
Ты
оставила
меня
без
души
Me
mentiste
en
hacerme
fiel
Ты
заставила
меня
быть
верным
Al
pesar
que
te
engañabas
С
мыслями
о
том,
что
ты
мне
изменяешь
Tu
Me
Arrancaste
La
Vida
Ты
вырвала
мою
жизнь
Tu
me
as
dejado
sin
nada
Ты
оставила
меня
ни
с
чем
Ahora
tu
te
ves
con
el
Теперь
ты
его
видишь
Es
un
fraude
saber
que
no
lo
amas
Обман
в
том,
что
ты
его
не
любишь
Se
que
tu
vives
pensando
de
que
te
estoy
engañando
Я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
я
тебе
изменяю
Y
sin
saber
de
lo
que
a
pasado,
Ahora
tu
me
as
traicionado
Но
не
знаешь,
что
произошло
на
самом
деле,
Ты
предала
меня
Me
destruiste
la
vida,
yo
que
todo
te
lo
daba
Ты
разрушила
мою
жизнь,
а
я
отдавал
тебе
все
Ya
no
me
puedes
mentir,
pues
yo
se
que
me
engañabas
Ты
больше
не
можешь
мне
лгать,
потому
что
я
знаю,
что
ты
мне
изменяла
Pero
que
error
cometiste
al
pensar
que
nuestra
cama
Но
какая
же
это
была
ошибка
думать,
что
в
нашей
постели
Avía
otra
mujer,
mujer
tu
estas
equivocad
Была
другая
женщина,
женщина,
ты
ошибаешься
Tu
Me
Arrancaste
La
Vida
Ты
вырвала
мою
жизнь
Tu
me
as
dejado
sin
alma
Ты
оставила
меня
без
души
Me
mentiste
en
hacerme
fiel
Ты
заставила
меня
быть
верным
Al
pesar
que
te
engañaba
С
мыслями
о
том,
что
ты
мне
изменяешь
Tu
Me
Arrancaste
La
Vida
Ты
вырвала
мою
жизнь
Tu
me
as
dejado
sin
nada
Ты
оставила
меня
ни
с
чем
Ahora
tu
te
ves
con
el
Теперь
ты
его
видишь
Es
un
fraude
saber
que
no
lo
amas
Обман
в
том,
что
ты
его
не
любишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanchez Alixandro Roberto, Reyes Bolivar, Rodriguez Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.