Optimo & Óptimo FDL - Ya Te Perdí - translation of the lyrics into English

Ya Te Perdí - Optimo & Óptimo FDLtranslation in English




Ya Te Perdí
Ya Te Perdí
Ahora que ya te perdi
Now that I have lost you
Dime como e de seguir
Tell me how to continue
Son las manos
There are no hands
Ya no tengo nada
I have nothing
Ahora que ya te perdi
Now that I have lost you
Como me olvido de ti
How do I forget you
Es triste cuando el amor se acaba
It's sad when love ends
Y ya... no sera igual
And now... it will not be the same
Despertar cada mañana
Waking up every morning
Si no estas
If you are not there
Si tu te vaas
If you leave
Y sigo preguntandome si abra
And I keep asking myself if there is
Una cura para olvidar
A cure to forget
Una sonrisa para continuar
A smile to move on
Y sigo preguntando en soledad
And I keep asking in solitude
Vale la pena llorar laaa
Is it worth crying over
Ahora que la perdi
Now that I have lost her
Hoy yo mi dios
Today my God
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Si valio la pena enamorarme de ella
If it was worth falling in love with her
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Ahora que ya lo entendi
Now that I have finally understood
Que debo vivir sin ti
That I must live without you
Dame tiempo no me agas falta
Give me time, don't need you anymore
Aun que vas a decir
Although you will say
Si es ahora ya de partir se cumple
If it is now time to leave, it is fulfilled
Lo que dicen las cartas
What the cards say
Ya no volveran
They will never return
Esas noches a tu lado
Those nights by your side
Nunca mas
Never again
Si tu te vaas
If you leave
Y sigo preguntandome si habrá
And I keep asking myself if there will be
Una cura para olvidar
A cure to forget
Oh su sonrisa para continuar
Or her smile to continue
Y sigo preguntando en soledad
And I keep asking in solitude
Vale la pena llorarla
Is it worth crying over her
Ahora que la perdí
Now that I lost her
Y sigo preguntandome si habrá
And I keep asking myself if there will be
Una cura para olvidar
A cure to forget
Oh su sonrisa para continuar
Or her smile to continue
Y sigo preguntando en soledad
And I keep asking in solitude
Vale la pena llorarla
Is it worth crying over her
Ahora que la perdí
Now that I lost her
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Sigo preguntandome
I keep asking myself
A veces me pregunto
Sometimes I wonder
Si cada momento
If every moment
De nuestra vida valió algo
Of our lives was worth anything
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Que puedo hacer sin ella
What can I do without her
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Si valio la pena, eh
If it was worth it, huh
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Sigo preguntandome
I keep asking myself
Volver contigo
Coming back to you





Writer(s): David Lopez Cendros, Carlos Andres Alcaraz Gomez, Diego Alejandro Vanegas Londono, Juan Ignacio Monsalve Peral


Attention! Feel free to leave feedback.