Lyrics and translation Opus III - Sea People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Racing
ahead
the
current
Опережая
течение,
Direction
of
the
sea
eagle
В
направлении
морского
орла,
Sea
people
massing
for
the
attack
Морской
народ
собирается
для
атаки.
Melt
the
ice
and
set
the
ship
free
Растопи
лёд
и
освободи
корабль.
Melt
the
ice
and
set
the
ship
free
Растопи
лёд
и
освободи
корабль.
Set
the
ship
free
(repeat)
Освободи
корабль
(повторяется).
Molten
lava
burning
in
rolling
river
Расплавленная
лава
горит
в
бурлящей
реке,
Thought
energy
flowing
through
the
eyes
Энергия
мысли
течёт
через
глаза,
To
pulse
the
power
Чтобы
пульсировать
силой.
We
must
go
to
meet
it
Мы
должны
идти
навстречу
ей.
Use
your
strength
push
against
them
Используй
свою
силу,
противостой
им.
Use
your
strength
push
against
them
Используй
свою
силу,
противостой
им.
Sets
the
ship
free
(repeat)
Освобождает
корабль
(повторяется).
You
can
scan
the
waves
Ты
можешь
сканировать
волны,
But
nothing
moves
Но
ничто
не
движется.
You
can
feel
the
breeze
Ты
можешь
чувствовать
бриз,
Go
with
the
groove
Двигайся
в
ритме.
The
moment
isn't
right
Момент
не
подходящий,
The
moment
isn't
left
Момент
не
упущен,
The
moment
is
a
shining
speck
Момент
- это
сияющая
точка
Against
the
sky
На
фоне
неба.
Set
the
ship
free
(repeat)
Освободи
корабль
(повторяется).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Munroe, Kevin Dodds, Kirsty Greenwood, Nigel Walton
Attention! Feel free to leave feedback.