Opus Pro - Aicinājums - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Opus Pro - Aicinājums




Aicinājums
Приглашение
Reizi pa reizei kad tiekamies mēs,
Раз за разом, когда мы встречаемся,
Jaunības gadus tad atceramies.
Годы юности мы вспоминаем.
Pagalms un iela skoloja mūs,
Двор и улица учили нас,
Dzīve mums bija liels atklājums.
Жизнь для нас была как большое открытие.
Cilvēka dzīve var dažāda būt-
Жизнь человека может быть разной -
Izrauties brīvībā pasauli gūt.
Вырваться на свободу, мир познать.
Dzīve mūs šķīra, ceļš katram savs,
Жизнь нас разлучила, у каждого свой путь,
Viegli ir dzīvot, kad plecs blakus tavs.
Легко жить, когда рядом твое плечо.
Gan priekos, gan bēdās kopā-
И в радости, и в горе вместе -
Laiks neizšķirs mūs,
Время не разлучит нас,
Mēs draudzību cienīt protam,
Мы дружбу ценить умеем,
Lai tas viss notiek, tas būs.
Пусть все это случится, так и будет.
Draugs, līdzi nāc,
Друг, иди сюда,
Iedzersim kopā, lai priecīgs ir prāts!
Выпьем вместе, пусть радостным будет разум!
Pagāja laiks, bet nemainās tas
Время прошло, но не меняется
Draudzības stiprums un kopējais gars.
Сила дружбы и общий дух.
Mēs esam draugi un zinām ko,
Мы друзья и знаем, что
Viens ir par visiem un visi par to!
Один за всех и все за одного!





Writer(s): Alex


Attention! Feel free to leave feedback.