Lyrics and translation Opus Pro - Šonakt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varbūt
vēl
Может
быть,
еще
Vēl
nesteidzies.
Еще
не
спеши.
Kā
bērnībā.
Как
в
детстве.
Klusu
mēnesstars
pāri
slīd
Тихо
лунный
свет
скользит
Lūdzu
tev,
nesteidzies,
neaizej,
v
nē
Прошу
тебя,
не
спеши,
не
уходи,
нет
Kad
zvaigznes
vēl
dziest
Когда
звезды
еще
гаснут
Un
ļaujies
man.
И
доверься
мне.
Man
jābūt
ir
tur,
Мне
нужно
быть
там,
Klusu
mēnesstars
pāri
slīd
Тихо
лунный
свет
скользит
Lūdzu
tev
nesteidzies,
ļauj
man
tevi,
Прошу
тебя,
не
спеши,
позволь
мне
тебя,
Mīlēt
šonakt
Любить
этой
ночью
Mīlēt
šonakt
Любить
этой
ночью
Jūtu
tevi
un
lūpas
klusi
čukst
Чувствую
тебя
и
губы
тихо
шепчут
Paliec
vēl
neaizej.
Останься,
не
уходи.
Meklēs,
kur
tavas
Будут
искать
твои,
Lai
satiktos.
Чтобы
встретиться.
Meklēs,
kur
tavas
Будут
искать
твои,
Lai
nešķirtos.
Чтобы
не
расставаться.
Tu
esi
tā,
kas
mani
paceļ
spārnos
Ты
та,
кто
поднимает
меня
на
крыльях
Un
liek
man
lidot.
И
заставляет
летать.
Tu
esi
tā,
kas
liek
man
sadegt
Ты
та,
кто
заставляет
меня
гореть
Un
atkal
dzīvot
И
снова
жить.
Mīlēt
šonakt
Любить
этой
ночью
Mīlēt
šonakt
Любить
этой
ночью
Jūtu
tevi,
lūdzu
paliec
un
lūpas
klusi
čukst
Чувствую
тебя,
прошу,
останься,
и
губы
тихо
шепчут
Paliec
vēl
neaizej.
Останься,
не
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harijs Zariņš, Normunds Beļskis
Attention! Feel free to leave feedback.