Oques Grasses - Cresta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oques Grasses - Cresta




Ei! Tocant de peus es veu
Эй! ноги выглядят!
La cresta de l'onada
Гребень волны.
I en passa una i cau
И это происходит снова и падает.
I després en passa una altra.
А потом это повторяется снова.
No para la galàxia
Не для галактики.
Encara que tinguis pasta,
Даже если у тебя есть паста.
No hi ha més remei
Другого выбора нет.
Que creure en els teus peus.
Ты веришь своим ногам.
Americana, no,
Американец, нет.
La vida pot ser millor.
Жизнь может быть лучше.
Si hi poses ganes,
Если ты загадываешь желание ...
Somiar ho podem fer igual.
Мечтай, мы можем сделать то же самое.
Americana, no,
Американец, нет.
La vida pot ser millor
Жизнь может быть лучше.
Si hi poses ganes.
Если ты загадываешь желание.
Tot déu corrent,
Весь божий поток!
Tothom amb presses,
Все спешат,
Sense veure res.
Ничего не видя.
Tot és com és,
Все как есть.
Si no hi ha temps
Если нет времени ...
Jelou, jelou, adéu.
Джелу, Джелу, прощай.
Jelou, jelou jelou, adéu.
Джелу, Джелу, Джелу, прощай.
Jelou, jelou, jelou, adéu.
Джелу, Джелу, Джелу, прощай.
Jelou, jelou,...
Джелу, Джелу,...
Hi ha marge per flipar-se
Есть место, чтобы напугать себя.
I sentir-se especial,
И чувствую себя особенным.
Però no ens calen estrelles aquí a baix,
Но нам здесь не нужны звезды.
Si al final les tonteries acaben sent importants,
Если в конце глупости, они окажутся важными.
S'hi està millor aspirant ser un gos corrent pels camps.
Лучше, стремясь быть собакой, бегущей по полям.
Super, eh! Tope, eh! Sht... Tuperware
Супер, Эй! задница, Эй! шт... Tuperware
Americana, no,
Американец, нет.
La vida pot ser millor.
Жизнь может быть лучше.
Si hi poses ganes,
Если ты загадываешь желание ...
Somiar ho podem fer igual.
Мечтай, мы можем сделать то же самое.
Americana, no,
Американец, нет.
La vida pot ser millor
Жизнь может быть лучше.
Si hi poses ganes.
Если ты загадываешь желание.
Tot déu corrent,
Весь божий поток!
Tothom amb presses,
Все спешат,
Sense veure res.
Ничего не видя.
Tot és com és,
Все как есть.
Si no hi ha temps
Если нет времени ...
Jelou, jelou, adéu.
Джелу, Джелу, прощай.
(Bonjour)
(Бонжур)
(Yes)
(Да)
Jelou, jelou jelou, adéu.
Джелу, Джелу, Джелу, прощай.
Jelou, jelou, jelou, adéu.
Джелу, Джелу, Джелу, прощай.
Jelou, jelou, jelou, adéu.
Джелу, Джелу, Джелу, прощай.
Jelou, jelou, jelou.
Джелу, Джелу, Джелу.
Somnis de cartró aguanten imperis,
Мечты о картонных империях.
Escric petons i van amb l'aire a no on,
Я пишу поцелуи и витаю в воздухе, я не знаю, где.
Jo què on van?
Что я знаю, куда они направляются?
Si Déu no existeix mirarem pelis,
Если Бога не существует, мы будем смотреть фильмы,
Acabarem fent tuerk i ballant reggaeton al casal d'avis.
Мы закончим через Тюрк и станцуем в реггетоне в доме стариков.
Perquè tu ets una estrella,
Потому что ты звезда,
Una estrella mundial.
Звезда в этом мире.
Perquè tu ets una estrella,
Потому что ты звезда,
Una estrella sidral.
Звездный сидрал.
Perquè tu ets una estrella,
Потому что ты звезда,
Una estrella si cal.
Звезда, если это необходимо.
Perquè tu ets una estrella,
Потому что ты звезда,
Una estrella sidral.
Звездный сидрал.
Una estrella mundial,
Звездный мир.
(Una estrella mundial)
(Звездный мир)
Una estrella mundial,
Звездный мир.
(Una estrella mundial)
(Звездный мир)
Una estrella zodial...
Звездный зодиал...
(Una estrella mundial)
(Звездный мир)
Una estrella fluvial.
Звездная река.





Writer(s): arnau altimir casanovas, guillem realp musach, joan borràs dalmau, josep montero pujolar, josep valldeneu barrero, miquel biarnés massip, miquel rojo rosa


Attention! Feel free to leave feedback.