Oques Grasses - El padrí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oques Grasses - El padrí




Un home trajat, olor a colònia i pentinat
Мужской трайджат, запах одеколона и прическа.
Inquiet al meu costat, espera pacientment el torn
Беспокойный рядом со мной, терпеливо ожидающий поворота.
La seva empresa haurà pensat que fent-lo fora haurà guanyat
Ваша компания будет думать, что, имея ее снаружи, вы выиграете.
I és un pobre home, presentable i aturat
И это бедный человек, презентабельный и остановившийся.
Els meus amics estudiaven mentre que jo instal·lava pisos
Мои друзья были там, пока я устанавливал полы.
Faltava pintar la façana i al final s'han quedat grisos
Нам нужно было покрасить фасад, и в конце концов они стали серыми.
Una psicòloga omplint palets, de llonganisses i de fuets
Психолог, набивая поддоны колбасами и хлыстами.
Economistes mirant com poder fer cèntims amb l'aire dels pets
Экономисты смотрят на то, как заработать центы с видом пердуна.
Famílies amb tres cases ara dormen fent bivac
Семьи с тремя домами теперь спят на бивуаке.
Els fills que veien un futur no saben el que els hi ha passat
Дети, видевшие будущее, не знают, что есть прошлое.
Que el món s'ensorra, perquè el sistema
Что мир рушится, потому что система
Afavoreix els grans quan s'afebleixen els petits
Оно благоволит великому, когда ослабляет малое.
I ens quedarem assentats on puguem creuant els dits
И остался сидеть там, где мы скрестили пальцы.
Tenim amor i bones intencions però no n'hi ha prou
У нас есть любовь и добрые намерения но этого недостаточно
Apretarem el cinturó, perquè no ho podem tenir tot
Апретарим пояс, потому что у нас не может быть всего.
Esperarem a que ens doneu la solució
Мы подождем, пока вы дадите нам решение.
Qui és el que porta aquest banc (Qui és el que porta aquest banc)
Who is the one who bring this bank (Who is the one who bring this bank)
Que no en mai suficient? (Que no en mai suficient?)
Этого никогда не бывает достаточно? (этого никогда не бывает достаточно?)
Qui és el que està somrient mentre la gent viu sobre el fang?
Кто тот, кто улыбается, в то время как люди живут в грязи?
Que surti a parlar, perquè aquí baix estem contents
Они приходят, чтобы говорить, потому что там, внизу, мы счастливы.
I ens falten els diners que tu encens
И нам не хватает денег, которые ты куришь.
I ens falten els diners que tu ens prens
И нам не хватает денег, которые вы у нас забираете.
I ens falten els diners que tu encens
И нам не хватает денег, которые ты куришь.






Attention! Feel free to leave feedback.