Lyrics and translation Oques Grasses - Faves enlaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mare
que
et
va
parir
Мать,
которая
тебя
родила,
Et
va
parir
al
mig
del
camí
Родила
тебя
посреди
дороги,
Igual
que
a
mi.
Так
же,
как
и
меня.
Perseguint
passarà
perseguint
no
cal
res
Преследуя,
пройдешь,
преследуя,
ничего
не
нужно,
Primavera
d'hivern
Весна
зимой,
Que
es
guarneix.
Которая
украшается.
I
un
glop
de
riu
И
глоток
реки,
Un
cant
d'amor
Песня
любви,
Un
cant
d'emor
un
cant
de
cant
de
cant
de
cant
Песня
о
любви,
песня
из
песен,
из
песен,
из
песен,
Un
salt
mortal
un
fan
del
fang
Смертельный
прыжок,
поклонник
грязи,
Que
va
vivint
el
que
ha
passat
Который
проживает
то,
что
прошло.
Si
el
futur
existeix
no
l'ha
viscut
ningú
Если
будущее
существует,
его
никто
не
прожил,
No
cal
que
corris
tant.
Не
нужно
так
бежать.
No
pateixis
perquè
si
Не
переживай,
ведь
если
так,
Que
així
es
fa
més
fosc
el
camí
То
путь
становится
темнее,
I
no
ho
veus
clar.
И
ты
не
видишь
ясно.
No
sé
que
vull
ser
de
gran
Я
не
знаю,
кем
хочу
быть,
когда
вырасту,
Llenço
la
pressa
i
ja
vindrà
Отброшу
спешку,
и
оно
придет,
Ei,
va
que
va
que
tant
fa.
Эй,
давай,
давай,
все
равно.
(Tot
va
bé,
tot
va
va,
faves
enlaire
(Все
хорошо,
все
идет,
бобы
вверх,
Tot
va
bé,
tot
va
va,
faves)
Все
хорошо,
все
идет,
бобы)
(Tot
va
bé,
tot
va
va,
faves
enlaire
(Все
хорошо,
все
идет,
бобы
вверх,
Tot
va
bé,
tot
va
va,
faves)
Все
хорошо,
все
идет,
бобы)
S'escriu
la
vida
sola
Жизнь
пишется
сама,
No
n'hi
ha
prou
amb
paraules
Недостаточно
слов,
No
expliquen
els
paisatges
Они
не
описывают
пейзажи,
Ni
la
mort
ni
les
cares
Ни
смерть,
ни
лица.
No
sap
volar
però
vola
Не
умеет
летать,
но
летает,
L'aire
allà
al
mig
dels
arbres
Воздух
там,
среди
деревьев.
No
cal
donar-li
voltes,
va
passant.
Не
нужно
кружить
вокруг,
оно
проходит.
I
un
glop
de
riu
И
глоток
реки,
Un
cant
d'amor
Песня
любви,
Un
cant
d'emor
un
cant
de
cant
de
cant
de
cant
Песня
о
любви,
песня
из
песен,
из
песен,
из
песен,
Un
salt
mortal
un
fan
del
fang
Смертельный
прыжок,
поклонник
грязи,
Que
va
vivint
el
que
ha
passat
Который
проживает
то,
что
прошло.
Si
el
futur
existeix
no
l'ha
viscut
ningú
Если
будущее
существует,
его
никто
не
прожил,
No
cal
que
corris
tant.
Не
нужно
так
бежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
You Poni
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.