Oques Grasses - Fàcil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oques Grasses - Fàcil




Bon dia per tothom!
Всем доброго дня!
Els núvols se'n van
Облака уходят.
Les muntanyes es queden
Горы ...
Alguns que ara marxen
Некоторые теперь уходят.
Altres que s'esperen
Другие, которые ожидаются.
Ocells donant voltes
Птицы кружат.
Les oques s'esveren
Гуси-это эсверены.
Les vaques saludant
Коровы машут руками.
Ensenyant el cul
Показывая свою задницу
Els camps són verds i el cel "asul"
Поля зеленые, а небо "Асуль".
Les floretes creixen i volen els cucs
Цветы вырастают и хотят заполучить червей.
Els cèntims s'encenen, polítics feixucs
Центы идут, политики торопятся.
Bon dia per tothom!
Всем доброго дня!
Per el que treballa
Для работы
Per el que no calla
За то что не заткнись к черту
La gent que no falla
Люди, которые терпят неудачу
La gent que pateix
Люди, которые страдают от ...
La gent que m'aguanta
Люди, которых я держу.
La gent que es rendeix
Люди, которые сдаются.
Per el que plora
Для того, кто плачет.
Per el que riu
У реки.
També el que sent que vol ser viu
Кроме того, что ты чувствуешь, ты хочешь быть живым.
Per el que diu: "tot anirà bé"
Для того, кто говорит: "все будет хорошо".
Per els feliços menjant xoriços
Для счастливого поедания xoriços
Arbres despullats, sense complexes
Деревья обнажены, без комплексов.
Netegen l'aire que embrutem
Очистите воздух, который охватывает их.
Cabres dient: "Què?" Sempre pregunten!
Козлы говорят:"что?" - всегда спрашивают!
Vivim millor sense saber
Мы живем лучше, не зная.
I el cap s'engargussa
А голова-это энгаргусса.
I ens passa la gana
И у нас прошел аппетит.
Buscant solucions per fer-ho com Déu mana
Ищем решения, чтобы делать то, что велит Бог.
Sentiments, sentir menys, si el cor s'hi emmarrana
Чувств, чувствуй меньше, если сердце есть, эммаррана.
Fem-ho, fem-ho, fàcil!
Делай, делай, полегче!
Fàcil, fem-ho fàcil
Легко, мы делаем это легко.
Fàcil, fem-ho fàcil
Легко, мы делаем это легко.
Fàcil, fem-ho fàcil
Легко, мы делаем это легко.
Bon dia per tothom!
Всем доброго дня!
Els núvols se'n van
Облака уходят.
Les muntanyes es queden
Горы ...
Alguns que ara marxen
Некоторые теперь уходят.
Altres que s'esperen
Другие, которые ожидаются.
Ocells donant voltes
Птицы кружат.
Les oques s'esveren
Гуси-это эсверены.
Les vaques saludant
Коровы машут руками.
Ensenyant el cul
Показывая свою задницу
Els camps són verds i el cel "asul"
Поля зеленые, а небо "Асуль".
Les floretes creixen i volen els cucs
Цветы вырастают и хотят заполучить червей.
Els cèntims s'encenen, polítics feixucs
Центы идут, политики торопятся.
Per el que treballa
Для работы
Per el que no calla
За то что не заткнись к черту
La gent que no falla
Люди, которые терпят неудачу
La gent que pateix
Люди, которые страдают от ...
La gent que m'aguanta
Люди, которых я держу.
La gent que es rendeix
Люди, которые сдаются.
Per el que plora
Для того, кто плачет.
Per el que riu
У реки.
També el que sent que vol ser viu
Кроме того, что ты чувствуешь, ты хочешь быть живым.
Per el que diu: "tot anirà bé"
Для того, кто говорит: "все будет хорошо".
Per els feliços menjant xoriços
Для счастливого поедания xoriços
I que ens vagi tot molt
И это будет очень хорошо.
I que ens vagi tot molt
И это будет очень хорошо.
I que ens vagi tot molt
И это будет очень хорошо.
I que ens vagi tot molt
И это будет очень хорошо.






Attention! Feel free to leave feedback.