Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan
soc
d'algú
és
quan
no
soc
ningú
Когда
я
принадлежу
кому-то,
тогда
я
никто
Sé
que
em
podria
enamorar
de
tu
Знаю,
что
могу
в
тебя
влюбиться
I
de
tu
i
de
tu
i
vull
llençar-me
al
buit
И
в
тебя,
и
в
тебя,
и
хочу
броситься
в
пустоту
Sé
que
em
podria
enamorar
de
tu
Знаю,
что
могу
в
тебя
влюбиться
No
te'n
refiïs
de
la
bona
sort
Не
обманывай
себя
хорошей
судьбой
Si
tens
clar
que
depèn
de
tu
Если
ты
уверен,
что
это
зависит
от
тебя
Si
l'amor
em
fa
tornar
a
perdre
el
cul
Если
любовь
заставляет
меня
снова
потерять
голову
No
hi
guanyo
mai
lluitant
a
contracor
Я
никогда
не
выигрываю,
борясь
против
сердца
I
ho
vull
viure
com
si
fos
l'últim
cop
И
я
хочу
прожить
это,
как
будто
в
последний
раз
Sentir-me
a
casa
en
un
somni
profund
Чувствовать
себя
как
дома
в
глубоком
сне
Vull
viure-ho
com
si
no
ho
hagués
viscut
Хочу
пережить
это,
как
будто
не
жила
раньше
Com
si
la
vida
no
m'hagués
fet
mal
Как
будто
жизнь
не
причиняла
мне
боли
No
segueixis
fingint
que
ets
de
pedra
Не
продолжай
притворяться
камнем
Quan
t'has
trencat
tants
cops
aprens
a
refer-te
Когда
ты
так
много
раз
разбивался,
ты
учишься
собираться
заново
No
segueixis
fingint
que
ets
de
pedra
Не
продолжай
притворяться
камнем
Quan
t'has
trencat
tants
cops
Когда
ты
так
много
раз
разбивался
Mirant
enrere
s'entenen
les
coses
Глядя
назад,
понимаешь
вещи
Però
es
viuen
mirant
endavant
Но
живешь,
глядя
вперед
Penjo
d'un
fil
de
nit
i
de
dia
Я
вишу
на
нити
дня
и
ночи
No
crec
que
vagi
al
cel,
però
amb
tu
hi
vaig
a
viure
Не
думаю,
что
зайду
в
рай,
но
с
тобой
я
там
буду
жить
Tot
el
que
m'emporto
i
tot
el
que
s'esborra
Все,
что
я
беру
с
собой,
и
все,
что
стирается
Tot
el
que
sento
no
m'hi
cap
entre
les
mans
Все,
что
я
чувствую,
не
помещается
в
моих
руках
Penjo
d'un
fil
de
nit
i
de
dia
Я
вишу
на
нити
дня
и
ночи
No
crec
que
vagi
al
cel,
però
amb
tu
hi
vaig
a
viure
Не
думаю,
что
зайду
в
рай,
но
с
тобой
я
там
буду
жить
No
segueixis
fingint
que
ets
de
pedra
Не
продолжай
притворяться
камнем
Quan
t'has
trencat
tants
cops
aprens
a
refer-te
Когда
ты
так
много
раз
разбивался,
ты
учишься
собираться
заново
No
segueixis
fingint
que
ets
de
pedra
Не
продолжай
притворяться
камнем
Quan
t'has
trencat
tants
cops
Когда
ты
так
много
раз
разбивался
Quan
soc
d'algú
és
quan
no
soc
ningú
Когда
я
принадлежу
кому-то,
тогда
я
никто
Sé
que
em
podria
enamorar
de
tu
Знаю,
что
могу
в
тебя
влюбиться
I
de
tu
i
de
tu
i
vull
llençar-me
al
buit
И
в
тебя,
и
в
тебя,
и
хочу
броситься
в
пустоту
Sé
que
em
podria
enamorar
de
tu
Знаю,
что
могу
в
тебя
влюбиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josep Montero Pujolar, Joan Borras Dalmau, Miquel Biarnes Masip
Attention! Feel free to leave feedback.