Lyrics and translation Orange Blossom - Ya Sîdî
مش
هسمحلك
تئذي
مشاعري
Это
не
ранит
мои
чувства.
أو
تتسلى
بسيرتي
كتير
Или
повеселиться
с
моей
машиной
مش
هسمحلك
تبقى
كرامتي
Я
не
позволю
тебе
сохранить
мое
достоинство.
وسيلة
رخيصة
للتعبير
Дешевый
способ
самовыражения.
مش
هسمحلك
تئذي
مشاعري
Это
не
ранит
мои
чувства.
أو
تتسلى
بسيرتي
كتير
Или
повеселиться
с
моей
машиной
مش
هسمحلك
تبقى
كرامتي
Я
не
позволю
тебе
сохранить
мое
достоинство.
وسيلة
رخيصة
للتعبير
Дешевый
способ
самовыражения.
لو
حتى
قلبي
تاه
Если
бы
даже
мое
сердце
потерялось
...
لو
حتى
يصرخ
آه
Если
даже
кричать
Ах
لو
حتى
قلبي
تاه
Если
бы
даже
мое
сердце
потерялось
...
لو
حتى
يصرخ
آه
Если
даже
кричать
Ах
طول
ما
بينا
حياة
Как
долго
мы
живем
طول
ما
بينا
حياة
Как
долго
мы
живем
قلبي
رافض
يسمعلك
Мое
сердце
отказывается
слышать
тебя.
قلبي
رافض
يسمعلك
Мое
сердце
отказывается
слышать
тебя.
قلبي
رافض
يسمعلك
Мое
сердце
отказывается
слышать
тебя.
يا
سيدي
يا
سيدي
Сэр,
Сэр...
تُبْت
يا
سيدي
Тибет,
Сэр.
يا
سيدي
يا
سيدي
Сэр,
Сэр...
تُبْت
يا
سيدي
Тибет,
Сэр.
لو
حتى
يصرخ
آه
Если
даже
кричать
Ах
طول
ما
بينا
حياة
Как
долго
мы
живем
طول
ما
بينا
حياة
Как
долго
мы
живем
قلبي
رافض
يسمعلك
Мое
сердце
отказывается
слышать
тебя.
قلبي
رافض
يسمعلك
Мое
сердце
отказывается
слышать
тебя.
قلبي
رافض
يسمعلك
Мое
сердце
отказывается
слышать
тебя.
يا
سيدي
يا
سيدي
Сэр,
Сэр...
تُبْت
يا
سيدي
Тибет,
Сэр.
يا
سيدي
يا
سيدي
Сэр,
Сэр...
تُبْت
يا
سيدي
Тибет,
Сэр.
يا
سيدي
يا
سيدي
Сэр,
Сэр...
تُبْت
يا
سيدي
Тибет,
Сэр.
يا
سيدي
يا
سيدي
Сэр,
Сэр...
تُبْت
يا
سيدي
Тибет,
Сэр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hend hassan, rasim biyikli, carlos robles arenas
Album
Ya Sîdî
date of release
07-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.