Orbital feat. Lady Leshurr - Transient - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orbital feat. Lady Leshurr - Transient




Transient
Мимолётное
Thanks a bunch, Clayts, so it's
Спасибо большое, Клэйтс, так вот,
"Look at his little nose, it's blue"
"Посмотри на его маленький носик, он синий"
"Aw, I dunno, it'll do him good wouldn't it? Fresh air"
"Ой, не знаю, ему это на пользу пойдёт, не так ли? Свежий воздух"
"Ah, I don't like fresh air, it's not good for the skin"
"Ах, я не люблю свежий воздух, он вреден для кожи"
"No, there rea, you know, there really is good air
"Нет, правда, знаешь, на самом деле есть хороший воздух
Where there's trees, there's more oxygen
Там, где деревья, больше кислорода
'Cause they breathe out oxygen
Потому что они выдыхают кислород
Like we breathe out, the other"
Как мы выдыхаем, другой"
The accent confuses me every time
Этот акцент каждый раз меня сбивает с толку
Okay, now, anyone have a clue where it's from?
Ладно, теперь, кто-нибудь знает, откуда он?





Writer(s): PAUL HARTNOLL, PHIL HARTNOLL


Attention! Feel free to leave feedback.