Orchester der Deutschen Oper Berlin feat. Giuseppe Sinopoli & Chor der Deutschen Oper Berlin - Nabucco, Act 3: Coro: Introduzione - "Va pensiero, sull'ali dorate" - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Orchester der Deutschen Oper Berlin feat. Giuseppe Sinopoli & Chor der Deutschen Oper Berlin - Nabucco, Act 3: Coro: Introduzione - "Va pensiero, sull'ali dorate"




Nabucco, Act 3: Coro: Introduzione - "Va pensiero, sull'ali dorate"
Nabucco, Act 3: Coro: Introduction - "Va pensiero, sull'ali dorate"
Va, pensiero, sull'ali dorate;
Go, thought, on golden wings;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Go, perch yourself on the slopes and hills,
Ove olezzano tepide e molli
Where the warm and gentle
L'aure dolci del suolo natal!
Breezes of the native soil are fragrant!
Del Giordano le rive saluta,
Greet the banks of the Jordan,
Di Sionne le torri atterrate...
The fallen towers of Zion...
Oh, mia patria bella e perduta!
Oh, my homeland, so beautiful and lost!
Oh, membranza cara e fatal!
Oh, memory, so dear and fatal!
Arpa d'or dei fatidici vati,
Golden harp of the prophetic seers,
Perché muta dal salice pendi?
Why do you hang mute from the willow?
Le memorie nel petto raccendi,
Rekindle the memories in the breast,
Ci favella del tempo che fu!
Tell us of the time that was!
O simile di Sòlima ai fati
Oh, like Jerusalem's fate
Traggi un suono di crudo lamento,
Bring forth a sound of cruel lament,
O t'ispiri il Signore un concento
Or may the Lord inspire you with a tune
Che ne infonda al patire virtù,
That instils in us the virtue to endure,
Che ne infonda al patire virtù,
That instils in us the virtue to endure,
Che ne infonda al patire virtù,
That instils in us the virtue to endure,
Al patire virtù!
The virtue to endure!





Writer(s): giuseppe verdi


Attention! Feel free to leave feedback.