Orchestraccia - Ovunque tu sarai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orchestraccia - Ovunque tu sarai




Ovunque tu sarai
Где бы ты ни была
Famme restá co te
Позволь мне остаться с тобой,
Sinno me moro
Иначе я умру.
Giuro che é vero
Клянусь, это правда.
Sento tremare il mio cuore
Чувствую, как дрожит моё сердце.
Se non é amore
Если это не любовь,
Dimme cos'è
Скажи мне, что это.
Ovunque tu sarai
Где бы ты ни была,
Il primo raggio di sole
Ты первый луч солнца,
A piedi nudi sabbia di aprile
Босые ноги на апрельском песке.
Tu sei l'ultimo sorso di vino
Ты последний глоток вина,
Il primo pensiero di ogni mattino
Первая мысль каждого утра.
Ovunque tu sarai
Где бы ты ни была,
Sarai il centro dei pensieri miei
Ты будешь центром моих мыслей,
Il prezzo di ogni viaggio che farei
Ценой каждого моего путешествия.
Tu per me sei er fiore più bello
Ты для меня самый красивый цветок,
Tu sei l'angelo de castello
Ты ангел моего замка.
Sei la pozzanghera che diventa specchio
Ты лужа, что становится зеркалом,
La tavola a Natale che apparecchio
Рождественский стол, который я накрываю.
Tu per me sei fantasia
Ты для меня фантазия,
Sei er treno che da ogni posto me prende e me riporta via
Ты поезд, который из любого места забирает меня и возвращает обратно.
Ovunque tu sarai
Где бы ты ни была,
Esplodimi nel cuore come sai
Взорвись в моём сердце, как умеешь только ты.
Senza paure ne difese ormai
Без страхов и защиты теперь.
Famme restá con te
Позволь мне остаться с тобой,
Sinno me moro
Иначе я умру.
Giuro che é vero
Клянусь, это правда.
Sento tremare il mio cuore
Чувствую, как дрожит моё сердце.
Se non é amore
Если это не любовь,
Dimme cos'è
Скажи мне, что это.
Tu che in ogni mio cammino sei l'inizio e la distanza
Ты, которая в каждом моем пути начало и расстояние,
Il coraggio, la presenza
Смелость, присутствие,
L'arrivo e la partenza
Прибытие и отправление.
Ovunque tu sarai
Где бы ты ни была,
Sarai il centro dei pensieri miei
Ты будешь центром моих мыслей,
Il prezzo di ogni viaggio che farei
Ценой каждого моего путешествия.
Pure che de te ormai parlo poco e niente
Даже если я теперь мало говорю о тебе,
Non é mica vero che ti ho dimenticata
Неправда, что я тебя забыл,
O peggio perduta (esplodimi)
Или, ещё хуже, потерял (взорвись),
Come dice la gente (nel cuore come sai
Как говорят люди моём сердце, как умеешь только ты,
Senza paure ne difese ormai)
Без страхов и защиты теперь).
Famme restá con te
Позволь мне остаться с тобой,
Sinno me moro
Иначе я умру.
Sinno me moro
Иначе я умру.





Writer(s): luca angeletti, giorgio caputo, marco conidi


Attention! Feel free to leave feedback.