Lyrics and translation Orchestral Manoeuvres In the Dark - Bunker Soldiers - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunker Soldiers - Live
Солдаты бункера - Концертная запись
Trained
bodies
in
coordination
Натренированные
тела
в
строю,
Is
that
a
better
way
for
bunker
soldiers
Лучший
ли
это
путь
для
солдат
бункера?
But
it′s
a
nicer
way
to
spend
the
war
Но
это
приятный
способ
провести
войну,
On
lava
beaches
and
sandy
seasides
На
лавовых
пляжах
и
песчаных
берегах.
The
rusting
bodies
are
surplus
now
then
Ржавеющие
тела
теперь
излишни,
We
never
taught
them
how
to
fight
like
that
Мы
никогда
не
учили
их
сражаться
так.
The
object's
exercise
is
so
compulsive
Цель
учений
так
навязчива,
It′s
not
a
better
way
but
it
still
suits
us
Это
не
лучший
способ,
но
он
нам
подходит.
I'd
give
up
rice
fields
to
fight
like
you
Я
бы
отказался
от
рисовых
полей,
чтобы
сражаться,
как
ты.
K
B
N
U
R
A
S
T
R
S
O
L
I
E
K
B
К
Б
Н
У
Р
А
С
Т
С
О
Л
И
Е
К
Б
It's
not
a
better
way
Это
не
лучший
способ,
N
U
R
N
I
T
O
L
I
B
K
B
N
U
R
E
Н
У
Р
Н
И
Т
О
Л
И
Б
К
Б
Н
У
Р
Е
Though
we
are
here
to
stay
Хотя
мы
здесь,
чтобы
остаться.
S
T
R
S
O
L
I
B
K
B
N
U
R
A
S
T
С
Т
Р
С
О
Л
И
Б
К
Б
Н
У
Р
А
С
Т
Well
that
might
seem
OK
Что
ж,
это
может
показаться
нормальным.
Waves
of
people
in
strange
directions
Волны
людей
в
странных
направлениях,
It′s
no
use
talking,
there′s
no
decisions
Бесполезно
говорить,
решений
нет.
They
gave
up
houses
to
be
refugees
Они
бросили
дома,
чтобы
стать
беженцами,
The
mud
in
ditches
is
over
their
knees
Грязь
в
канавах
выше
их
колен.
The
sandbagged
trenches
are
over
our
heads
Траншеи
с
мешками
с
песком
над
нашими
головами,
This
kind
of
warfare's
become
hide
and
seek
Эта
война
превратилась
в
прятки.
Though
khaki
uniforms
are
universal
Хотя
хаки
универсальна,
Your
propaganda
is
losing
appeal
Твоя
пропаганда
теряет
привлекательность.
I′d
give
up
rice
fields
to
fight
like
you
Я
бы
отказался
от
рисовых
полей,
чтобы
сражаться,
как
ты.
I'd
give
up
rice
fields
to
fight
like
you
Я
бы
отказался
от
рисовых
полей,
чтобы
сражаться,
как
ты.
I′d
give
up
rice
fields
to
fight
like
you
Я
бы
отказался
от
рисовых
полей,
чтобы
сражаться,
как
ты.
I'd
give
up
rice
fields
to
fight
like
you
Я
бы
отказался
от
рисовых
полей,
чтобы
сражаться,
как
ты.
K
B
N
U
R
A
S
T
S
O
L
I
E
K
B
N
К
Б
Н
У
Р
А
С
Т
С
О
Л
И
Е
К
Б
Н
It′s
not
a
better
way
Это
не
лучший
способ,
U
R
E
S
T
R
S
O
L
I
E
K
B
N
U
R
У
Р
Е
С
Т
Р
С
О
Л
И
Е
К
Б
Н
У
Р
Though
we
are
here
to
stay
Хотя
мы
здесь,
чтобы
остаться.
E
S
T
R
S
O
I
L
E
A
B
A
R
T
S
T
Е
С
Т
Р
С
О
И
Л
Е
А
Б
А
Р
Т
С
Т
Well
that
might
seem
OK
Что
ж,
это
может
показаться
нормальным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humphreys Paul David, Mccluskey George Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.