Lyrics and translation Orchestral Manoeuvres In the Dark - Dreaming (Remastered 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
were
born
in
heaven,
girl
Если
бы
ты
родилась
на
небесах,
девочка
...
I'd
understand
so
well
Я
бы
все
прекрасно
понял.
But
ever
since
I
met
you,
child
Но
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
дитя.
You've
made
my
life
such
hell
Ты
превратила
мою
жизнь
в
ад.
With
every
day
that
passes,
I
fall
nearer
to
the
ground
С
каждым
днем
я
падаю
все
ближе
к
Земле.
It
seems
that
I've
been
looking
for
Кажется,
я
искал
Something
that
won't
be
found
Что-то,
чего
не
мог
найти.
I
was
only
dreaming
(Dreaming)
Я
просто
спал
(спал).
I
was
only
tryin'
to
catch
your
eye
(Tryin'
to
catch
your
eye)
Я
просто
пытался
поймать
твой
взгляд
(пытался
поймать
твой
взгляд).
I
was
only
wishing
you
would
notice
me
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
заметила
меня.
Instead
you
said
goodbye
Вместо
этого
ты
сказала
"прощай".
Could
this
be
the
new
answer
then
Может
ли
это
быть
новым
ответом?
To
all
the
dreams
we've
made?
За
все
наши
мечты?
Could
there
be
some
solution,
please
Может
быть,
есть
какое-то
решение,
Пожалуйста
To
rid
me
of
this
craze?
Избавить
меня
от
этого
безумия?
But
every
single
second
that
you
held
me
in
your
arms
Но
каждую
секунду,
что
ты
держал
меня
в
своих
объятиях
...
You
build
me
up,
you
raise
me
up
Ты
создаешь
меня,
ты
возвышаешь
меня.
You
kill
me
with
your
charms
Ты
убиваешь
меня
своими
чарами.
I
was
only
dreaming
(Dreaming)
Я
просто
спал
(спал).
I
was
only
tryin'
to
catch
your
eye
(Tryin'
to
catch
your
eye)
Я
просто
пытался
поймать
твой
взгляд
(пытался
поймать
твой
взгляд).
I
was
only
wishing
you
would
notice
me
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
заметила
меня.
Instead
you
said
goodbye
Вместо
этого
ты
сказала
"прощай".
(Tryin'
to
catch
your
eye)
(Пытаюсь
поймать
твой
взгляд)
(Won't
you
stay
here
tonight?)
(Ты
не
останешься
здесь
на
ночь?)
(Won't
you
make
these
feelings
last?)
(Неужели
ты
не
сделаешь
так,
чтобы
эти
чувства
длились
вечно?)
(Can't
we
start
this
all
again?)
(Неужели
мы
не
можем
начать
все
сначала?)
(Would
that
be
just
too
much
to
ask?)
(Неужели
я
прошу
слишком
многого?)
I
was
only
dreaming
(Dreaming)
Я
просто
спал
(спал).
I
was
only
tryin'
to
catch
your
eye
(Tryin'
to
catch
your
eye)
Я
просто
пытался
поймать
твой
взгляд
(пытался
поймать
твой
взгляд).
I
was
only
wishing
you
would
notice
me
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
заметила
меня.
Instead
you
said
goodbye
Вместо
этого
ты
сказала
"прощай".
I
was
only
dreaming
(Dreaming)
Я
просто
спал
(спал).
I
was
only
tryin'
to
catch
your
eye
(Tryin'
to
catch
your
eye)
Я
просто
пытался
поймать
твой
взгляд
(пытался
поймать
твой
взгляд).
I
was
only
wishing
you
would
notice
me
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
заметила
меня.
Instead
you
said
Вместо
этого
ты
сказала:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humphreys Paul David
Album
Souvenir
date of release
04-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.