Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
will
never
die
your
death
Sterben
wirst
du
niemals
ganz
But
will
you
ever
learn
to
live
Doch
lernst
du
je
zu
leben
ganz
Always
sorry
for
yourself
Stets
bedauerst
du
dich
selbst
And
what
you
had
to
give
Und
was
du
geben
musst
in
dir
Ever
dreaming
looking
down
Stets
im
Traum,
blickst
nur
hinab
Never
time
to
fix
your
crown
Nie
Zeit,
dein'
Kron'
zu
richten
dir
Diamonds
sparkle
as
you
sow
Diamanten
funkeln
ausgesät
You're
valued
more
than
you
can
know
Mehr
wert,
als
du
je
weißt
wohl
hier
Set
the
course
and
feel
the
breeze
Den
Kurs
setz'n
und
spür
die
Brise
Let
it
go
and
live
with
ease
Loslass'n
und
leb
in
Leichtigkeit
Still
your
body
learn
to
float
Dein
Körper
still,
lern
nun
zu
schweben
And
ease
the
fist
around
your
throat
Lös
die
Faust,
die
an
dein'
Kehle
klebt
Anchor
up
and
hold
on
tight
Anker
licht',
halt
dich
ganz
fest
Ride
the
riptide
in
your
mind
Reit
die
Strömung
in
dein'm
Verstand
Set
the
course
and
feel
the
breeze
Den
Kurs
setz'n
und
spür
die
Brise
Let
it
go
and
live
with
ease
Loslass'n
und
leb
in
Leichtigkeit
Set
the
course
and
feel
the
breeze
Den
Kurs
setz'n,
spür
die
Brise
Let
it
go,
live
with
ease
Lass
es
los,
leb
in
Leicht'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Humphreys, Andy Mccluskey, Caroline Sarah Parry
Attention! Feel free to leave feedback.