Lyrics and translation Orchestre des hymnes nationaux du monde - Portugal: A portuguesa (Hymne national portugais)
Portugal: A portuguesa (Hymne national portugais)
Portugal: A portuguesa (Portuguese National Anthem)
Heróis
do
mar,
nobre
povo,
Heroes
of
the
sea,
noble
people,
Nação
valente,
imortal,
Nation
valiant,
immortal,
Levantai
hoje
de
novo
Raise
anew
this
day
O
esplendor
de
Portugal!
The
splendor
of
Portugal!
Entre
as
brumas
da
memória,
In
the
mists
of
memory,
Ó
Pátria,
sente-se
a
voz
Oh
Fatherland,
the
voice
is
heard
Dos
teus
egrégios
avós,
Of
your
illustrious
forefathers,
Que
há-de
guiar-te
à
vitória!
Who
shall
guide
thee
to
victory!
Às
armas,
às
armas!
To
arms,
to
arms!
Sobre
a
terra,
sobre
o
mar,
On
land,
on
sea,
Às
armas,
às
armas!
To
arms,
to
arms!
Pela
Pátria
lutar
For
the
Fatherland
to
fight
Contra
os
canhões
marchar,
marchar!
Against
the
cannons
to
march,
to
march!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.