Orden Ogan - Till the Stars Cry Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orden Ogan - Till the Stars Cry Out




Till the Stars Cry Out
Пока звёзды не закричат
Through the valleys
Долинами пройду,
Under stars
Под звёздами твоими,
Between mountains
Меж горных вершин,
Among friends
Среди друзей своих,
I shall wonder
Я буду скитаться,
I shall pass
Я буду идти,
Till the stars cry out
Пока звёзды не закричат,
My name as their friends
Имя моё, как имя друга называя.
And the night will come as I lay down to sleep
И ночь придёт, когда я лягу спать,
And day will gift me it's last light to keep
И день подарит мне свой последний свет,
And time will stop as long as I need
И время остановится, пока мне нужно,
Till in my heart there's no blood left to bleed
Пока в моём сердце не останется крови, чтобы истекать ею.
I'm the last in line
Я последний в очереди,
On the road of no return
На дороге без возврата,
A story that is never ending
История, которая никогда не кончится,
Haunted by their souls
Преследуемый их душами,
That cling to me like my guilt
Которые цепляются за меня, как моя вина,
There's no one who could ever save me
Нет никого, кто мог бы меня спасти.
Can you hear their cries brought here
Слышишь ли ты их крики, принесённые сюда
By the wind outside
Ветром снаружи?
The rain kills all the lights
Дождь гасит все огни
And brings eternal night
И приносит вечную ночь.
And we are one
И мы едины,
Though we are so apart
Хотя мы так далеки друг от друга,
And we are one
И мы едины,
Alone in the dark
Одни в темноте.
Who would have thought
Кто бы мог подумать,
That this is real?
Что это реально?
That they would follow
Что они последуют за мной,
Bewitched, depraved
Околдованные, развращённые,
This virus never dies
Этот вирус никогда не умирает.
Through the valleys
Долинами пройду,
Under stars
Под звёздами твоими,
Between mountains
Меж горных вершин,
Among friends
Среди друзей своих,
I shall wonder
Я буду скитаться,
I shall pass
Я буду идти,
Till the stars cry out
Пока звёзды не закричат,
My name as their friends
Имя моё, как имя друга называя.
And the night will come as I lay down to sleep
И ночь придёт, когда я лягу спать,
And day will gift me it's last light to keep
И день подарит мне свой последний свет,
And time will stop as long as I need
И время остановится, пока мне нужно,
Till in my heart there's no blood left to bleed
Пока в моём сердце не останется крови, чтобы истекать ею.
And the wolves prepare to least
И волки готовятся к пиру.
Remember their bodies
Помни их тела,
Slain and burned at the stake
Убитых и сожжённых на костре,
I carry all their pain
Я несу всю их боль,
More than anyone could take
Больше, чем кто-либо мог бы вынести.
Can you hear their cries brought here
Слышишь ли ты их крики, принесённые сюда
By the wind outside
Ветром снаружи?
The rain kills all the lights
Дождь гасит все огни
And brings eternal night
И приносит вечную ночь.
And we are one
И мы едины,
Though we are so apart
Хотя мы так далеки друг от друга,
And we are one
И мы едины,
Alone in the dark
Одни в темноте.
Who would have thought
Кто бы мог подумать,
That this is real?
Что это реально?
That they would follow
Что они последуют за мной,
Bewitched, depraved
Околдованные, развращённые,
This virus never dies
Этот вирус никогда не умирает.
Through the valleys
Долинами пройду,
Under stars
Под звёздами твоими,
Between mountains
Меж горных вершин,
Among friends
Среди друзей своих,
I shall wonder
Я буду скитаться,
I shall pass
Я буду идти,
Till the stars cry out
Пока звёзды не закричат,
My name as their friends
Имя моё, как имя друга называя.
And the night will come as I lay down to sleep
И ночь придёт, когда я лягу спать,
And day will gift me it's last light to keep
И день подарит мне свой последний свет,
And time will stop as long as I need
И время остановится, пока мне нужно,
Till in my heart there's no blood left to bleed
Пока в моём сердце не останется крови, чтобы истекать ею.





Writer(s): Sebastian Levermann


Attention! Feel free to leave feedback.