Lyrics and translation Ordo Rosarius Equilibrio - If Christ Is The Answer Then What Is The Question?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Christ Is The Answer Then What Is The Question?
Если Христос - ответ, то в чём вопрос?
The
concession
into
nothingness
Уступка
в
ничто,
The
regression
of
our
needs.
Регресс
наших
потребностей.
She′s
the
demon
of
your
consciousness,
Она
- демон
твоего
сознания,
To
receive
her
as
your
creed.
Прими
её
как
свое
кредо.
The
compulsions
aren't
for
rebelled,
Принуждения
не
для
бунтующих,
In
this
downess
they′re
asleep.
В
этой
подавленности
они
спят.
My
fulfillment
is
your
destiny,
Мое
исполнение
- твоя
судьба,
In
the
cathedral
of
your
dreams.
В
соборе
твоих
снов.
If
Christ
is
the
answer,
Если
Христос
- ответ,
Then
what
is
the
question?
То
в
чём
вопрос?
If
I
am
the
answer,
Если
я
- ответ,
Then
love
is
the
question.
То
любовь
- вопрос.
The
obsession
of
complacency,
Одержимость
самодовольством,
All
significance
has
ceased.
Вся
значимость
исчезла.
Let
me
pray
upon
your
innocence,
Позволь
мне
молиться
о
твоей
невинности,
Just
to
nourish
my
beliefs.
Просто
чтобы
питать
свои
убеждения.
Let
me
penalize
your
ignorance,
Позволь
мне
наказать
твое
невежество,
Let
me
watch
you
while
you
bleed.
Позволь
мне
смотреть,
как
ты
истекаешь
кровью.
In
the
domicile
of
dignity,
В
обители
достоинства,
Crucify
me
and
believe.
Распни
меня
и
верь.
If
Christ
is
the
answer,
Если
Христос
- ответ,
Then
what
is
the
question?
То
в
чём
вопрос?
If
I
am
the
answer,
Если
я
- ответ,
Then
love
is
the
question.
То
любовь
- вопрос.
The
obstructions
of
morality,
Препятствия
морали,
Don't
we
know
just
how
we
die?
Разве
мы
не
знаем,
как
мы
умираем?
Let
me
open
up
your
chastity,
Позволь
мне
открыть
твою
целомудренность,
Let
me
show
you
what's
inside.
Позволь
мне
показать
тебе,
что
внутри.
Who
will
verify
your
innocence,
Кто
подтвердит
твою
невинность,
As
we
watch
the
end
embark?
Когда
мы
увидим
начало
конца?
Let
me
kiss
you
and
corrupt
you,
Позволь
мне
поцеловать
тебя
и
развратить
тебя,
While
we
fuck
you
in
the
dark.
Пока
мы
трахаем
тебя
в
темноте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): petterson
Attention! Feel free to leave feedback.