Lyrics and translation Ordo Rosarius Equilibrio - Let the Words of My Murder Be the Last Words You Hear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Words of My Murder Be the Last Words You Hear
Пусть слова моего убийства будут последними словами, которые ты услышишь
We
are
victims
of
dreams
in
our
moment
of
truth
Мы
— жертвы
грёз
в
наш
миг
истины,
Like
pawns
of
delusion
marching
onward
confused
Словно
пешки
заблуждения,
бредущие
вперёд
в
смятении.
Illusions
will
die
and
love
turn
away
Иллюзии
умрут,
и
любовь
отвернётся,
Who
remembers
the
past
with
the
rise
of
decay?
Кто
вспомнит
прошлое
с
наступлением
распада?
I
prick
all
my
fingers
on
the
thorns
of
the
beast
Я
колю
все
свои
пальцы
о
шипы
зверя,
You
undress
me
and
kiss
me
as
I
hide
in
your
sleep
Ты
раздеваешь
меня
и
целуешь,
пока
я
прячусь
в
твоём
сне.
Let
petals
of
roses
descend
where
I
fall
Пусть
лепестки
роз
упадут
туда,
где
я
падаю,
As
we
dream
of
forever
and
the
end
of
it
all
Пока
мы
мечтаем
о
вечности
и
конце
всего
сущего.
(We
are
victims
of
fate
in
our
second
of
life)
(Мы
— жертвы
судьбы
в
наше
мгновение
жизни,)
(Desperation
is
loyal
as
we
doubt
and
confide)
(Отчаяние
верно,
пока
мы
сомневаемся
и
доверяемся,)
(When
life
has
renounced
and
faith
has
decayed)
(Когда
жизнь
отреклась,
и
вера
угасла,)
(All
the
dreams
that
we
dream
will
descend
with
today)
(Все
мечты,
что
мы
видим,
канут
в
лету
вместе
с
сегодняшним
днём.)
We
are
victims
of
worship
in
our
trial
of
faith
Мы
— жертвы
поклонения
в
нашем
испытании
веры,
Praise
the
mother
of
fiend-ship
praise
the
father
of
hate
Восславим
мать
вражды,
восславим
отца
ненависти.
When
the
flowers
have
wilted
with
the
last
breath
of
prey
Когда
цветы
завянут
с
последним
вздохом
жертвы,
We
imagine
salvation
and
we
murder
today
Мы
вообразим
спасение
и
совершим
убийство
сегодня.
Dedication
and
dreams
are
predestined
to
die
Преданность
и
мечты
предначертано
умереть,
Falling
gently
to
dust
growing
old
and
disguised
Тихо
падая
в
прах,
старея
и
меняясь
до
неузнаваемости.
The
words
of
my
father
still
ring
in
my
ears
Слова
моего
отца
всё
ещё
звучат
в
моих
ушах,
Let
the
words
of
my
murder
be
the
last
words
you
hear
Пусть
слова
моего
убийства
будут
последними
словами,
которые
ты
услышишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tomas pettersson
Attention! Feel free to leave feedback.