Lyrics and translation Ordo Rosarius Equilibrio - Love Always dies, but Hate is Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Always dies, but Hate is Forever
Любовь всегда умирает, а Ненависть вечна
Love
always
dies,
but
Hate
is
Forever
Любовь
всегда
умирает,
а
Ненависть
вечна
I
see
a
black
flag
bleeding,
Я
вижу,
как
истекает
кровью
черный
флаг,
Pounding
and
hurting
from
the
blood
of
millions,
Пульсирующий
и
страдающий
от
крови
миллионов,
Seeking
to
quench
the
thirst
of
liberation,
Стремящийся
утолить
жажду
освобождения
In
the
wells
of
an
awaiting
revolution
В
колодцах
ожидающей
революции
I
see
a
red
flag
faIling,
Я
вижу,
как
падает
красный
флаг,
Built
out
of
labour
and
misconception,
Созданный
из
труда
и
заблуждений,
Raised
on
the
misconception
that
all
are
equal,
Поднятый
на
заблуждении,
что
все
равны,
For
the
benefit
one
inclusive
purpose
Ради
одной
всеобъемлющей
цели
I
see
a
brown
shirt
torn
to
pieces,
Я
вижу
коричневую
рубашку,
разорванную
в
клочья,
Shredded,
tarnished
and
overthrown,
Измельченную,
запятнанную
и
поверженную,
By
the
premeditated
insurrection,
Преднамеренным
восстанием,
Of
a
new
and
perfected
appearance
Нового
и
совершенного
облика
I
see
a
bundle
of
rods
falling,
Я
вижу
падающий
пучок
прутьев,
Falling
for
the
sake
of
instigated
ordinance,
Падающий
ради
провоцируемого
установления,
Ordinance
for
discipline,
Установления
дисциплины,
Ordinance
for
constitution
Установления
конституции
I
see
a
golden
circle
of
imposed
unity,
Я
вижу
золотой
круг
навязанного
единства,
Stars
encircled
and
united,
Звезды,
заключенные
в
круг
и
объединенные,
Another
nation
without
god,
Еще
одна
нация
без
бога,
Silently
starting
to
decay
Безмолвно
начинающая
гнить
I
see
a
star
spangled
banner,
Я
вижу
звездно-полосатый
флаг,
A
star
spangled
banner
of
fifty
burning
crosses,
Звездно-полосатый
флаг
из
пятидесяти
горящих
крестов,
Posing
as
the
self-proclaimed
conductor,
Выдающий
себя
за
самопровозглашенного
проводника,
Of
global
authority
and
self-importance
Глобальной
власти
и
самомнения
I
see
an
enforced
nation
of
apology,
Я
вижу
принужденную
к
извинениям
нацию,
Imposing
an
ongoing
genocide,
Совершающую
непрекращающийся
геноцид,
A
genocide
by
which
to
compensate,
Геноцид,
которым
нужно
компенсировать,
The
emotional
scars
of
erstwhile
injustices
Эмоциональные
шрамы
былых
несправедливостей
I
see
a
swirling
black
sun,
Я
вижу
кружащееся
черное
солнце,
Burning
in
a
sky
of
fading
lights,
Горящее
в
небе
гаснущих
огней,
I
see
a
twirling
black
sun,
Я
вижу
вращающееся
черное
солнце,
Burning
in
a
sky
of
failing
stars
Горящее
в
небе
угасающих
звезд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Pettersson
Attention! Feel free to leave feedback.