Lyrics and translation Ordo Rosarius Equilibrio - [Mercury Rising] Seduced by the Kisses of Cinnabar Sweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Mercury Rising] Seduced by the Kisses of Cinnabar Sweet
[Восхождение Меркурия] Соблазненный поцелуями Киноварной Сладости
Seduced
by
a
girl
at
the
apex
of
spring
Соблазненный
девушкой
в
разгар
весны,
More
perfect
and
charming
than
beauty
unseen
Прекраснее
и
очаровательнее,
чем
невиданная
красота,
So
sweet
and
compelling
unheard
of
by
name
Такая
сладкая
и
пленительная,
неслыханная
по
имени,
Deceived
by
temptation
I
was
rendered
insane
Обманутый
искушением,
я
лишился
рассудка.
Absorbed
by
her
features
compelled
by
her
lips
Поглощенный
ее
чертами,
плененный
ее
губами,
She
was
cast
in
perfection
with
her
secrets
eclipsed
Она
была
воплощением
совершенства,
с
ее
скрытыми
тайнами.
Who
is
the
girl
who
lives
in
my
dreams?
Кто
эта
девушка,
что
живет
в
моих
снах?
Seduced
by
the
kisses
of
Cinnabar
Sweet
Соблазненный
поцелуями
Киноварной
Сладости.
Compelled
by
her
looks
and
the
sense
of
her
skin
Плененный
ее
взглядом
и
ощущением
ее
кожи,
I
was
tempted
by
lust
and
the
promise
of
sin
Я
был
искушен
похотью
и
обещанием
греха.
She
seduced
me
so
softly
with
lips
all
so
red
Она
соблазнила
меня
так
нежно,
губами
такими
алыми,
Her
affection
was
nectar
only
mercury
fed
Ее
ласка
была
нектаром,
но
питалась
лишь
ртутью.
Controlled
by
hear
lips
and
the
touch
of
her
hand
Под
властью
ее
губ
и
прикосновения
ее
руки,
I
surrendered
to
passion
I
did
not
understand
Я
поддался
страсти,
которой
не
понимал.
Who
is
the
girl
who
lives
in
my
dreams?
Кто
эта
девушка,
что
живет
в
моих
снах?
Seduced
by
the
kisses
of
Cinnabar
Sweet
Соблазненный
поцелуями
Киноварной
Сладости.
I
swallowed
the
nectar
her
kisses
possessed
Я
проглотил
нектар,
которым
владели
ее
поцелуи,
And
waited
for
secrets
her
passion
confessed
И
ждал
тайны,
которые
исповедует
ее
страсть.
Seduced
to
believe
that
perfection
would
start
Соблазненный
верой
в
то,
что
совершенство
начнется,
I
was
wakened
from
dreams
by
the
pains
in
my
heart
Я
был
пробужден
от
снов
болью
в
моем
сердце.
I
was
carried
to
heaven
by
kisses
delight
Я
был
вознесен
на
небеса
восторгом
поцелуев,
But
the
lips
that
I
tasted
they
ended
my
life
Но
губы,
которые
я
вкусил,
оборвали
мою
жизнь.
Who
is
the
girl
who
lives
in
my
dreams?
Кто
эта
девушка,
что
живет
в
моих
снах?
Seduced
by
the
kisses
of
Cinnabar
Sweet
Соблазненный
поцелуями
Киноварной
Сладости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tomas pettersson
Attention! Feel free to leave feedback.