Ordo Rosarius Equilibrio - She's in Love with a Whip - My Venus in Furs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ordo Rosarius Equilibrio - She's in Love with a Whip - My Venus in Furs




She's in Love with a Whip - My Venus in Furs
Она влюблена в кнут - Моя Венера в мехах
Shiny, shiny, shiny boots of leather
Блестящие, блестящие, блестящие кожаные сапоги
Whiplash girlchild in the dark
Девочка с хлыстом во тьме
Clubs and bells, your servant, don′t forsake him
Дубинки и колокольчики, твой слуга, не покидай его
Strike, dear mistress, and cure his heart
Ударь, дорогая госпожа, и исцели его сердце
Downy sins of streetlight fancies
Пушистые грехи фантазий уличных фонарей
Chase the costumes she shall wear
Преследуй костюмы, которые она будет носить
Ermine furs adorn the imperious
Горностаевый мех украшает властную
Severin, Severin awaits you there
Северин, Северин ждет тебя там
I am tired, I am weary
Я устал, я измучен
I could sleep for a thousand years
Я мог бы спать тысячу лет
A thousand dreams that would awake me
Тысяча снов, которые разбудили бы меня
Different colors made of tears
Разные цвета, сделанные из слез
Kiss the boot of shiny, shiny leather
Поцелуй сапог из блестящей, блестящей кожи
Shiny leather in the dark
Блестящая кожа во тьме
Tongue of thongs, the belt that does await you
Язык плетей, ремень, который ждет тебя
Strike, dear mistress, and cure his heart
Ударь, дорогая госпожа, и исцели его сердце
Severin, Severin, speak so slightly
Северин, Северин, говори так нежно
Severin, down on your bended knee
Северин, на коленях преклонись
Taste the whip, in love not given lightly
Вкуси кнут, в любви не данной легко
Taste the whip, now plead for me
Вкуси кнут, теперь умоляй меня
I am tired, I am weary
Я устал, я измучен
I could sleep for a thousand years
Я мог бы спать тысячу лет
A thousand dreams that would awake me
Тысяча снов, которые разбудили бы меня
Different colors made of tears
Разные цвета, сделанные из слез
Shiny, shiny, shiny boots of leather
Блестящие, блестящие, блестящие кожаные сапоги
Whiplash girlchild in the dark
Девочка с хлыстом во тьме
Severin, your servant comes in bells, please don't forsake him
Северин, твой слуга приходит с колокольчиками, пожалуйста, не покидай его
Strike, dear mistress, and cure his heart
Ударь, дорогая госпожа, и исцели его сердце





Writer(s): Tomas Pettersson


Attention! Feel free to leave feedback.