Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Alegrarte los Días
Um deine Tage zu erhellen
Voy
paso
a
paso
sembrando
Ich
gehe
Schritt
für
Schritt
und
säe
Dichas
que
da
tu
alegría
Freuden,
die
deine
Heiterkeit
schenkt
Traigo
en
mi
alma
una
estrella
Ich
trage
in
meiner
Seele
einen
Stern
Para
alegrarte
los
días.
Um
deine
Tage
zu
erhellen.
Un
espejismo
de
arena
Eine
Fata
Morgana
aus
Sand
Marca
mi
andar
por
la
tierra
Zeichnet
meinen
Weg
durch
die
Welt
Solo
un
tus
ojos
descifro
Nur
in
deinen
Augen
entziffere
ich
La
libertad
que
hoy
me
lleva.
Die
Freiheit,
die
mich
heute
trägt.
No
es
solo
andar
deslumbrando
Es
ist
nicht
nur
blendendes
Gehen
Ni
mucho
menos,
penando
Noch
viel
weniger,
leiden
Es
remontarme
en
el
vuelo
Es
ist,
mich
im
Flug
zu
erheben
Que
va
dejando
mi
canto.
Den
mein
Gesang
hinterlässt.
Para
alegrarte
los
días
Um
deine
Tage
zu
erhellen
Traigo
colores
y
sueños
Bringe
ich
Farben
und
Träume
De
la
distancia
el
recuerdo
Aus
der
Ferne
die
Erinnerung
Grito
que
habita
en
tu
tiempo.
Ein
Schrei,
der
in
deiner
Zeit
wohnt.
Somos
de
fuego
y
misterio
Wir
sind
aus
Feuer
und
Mysterium
Pura
raíz
sin
secreto
Reine
Wurzel
ohne
Geheimnis
Rostros
profundos
y
eternos
Tiefe
und
ewige
Gesichter
Ojos
que
adoran
el
cielo.
Augen,
die
den
Himmel
anbeten.
Voy
desvestido
en
poesías
Ich
gehe
entkleidet
in
Gedichten
Frutos
de
ayer
y
el
presente
Früchte
von
gestern
und
der
Gegenwart
De
melodías
que
nunca
Von
Melodien,
die
niemals
Se
acabarán
en
mi
mente.
In
meinem
Geist
enden
werden.
Algo
me
llevo
del
paso
Etwas
nehme
ich
mit
von
diesem
Weg
Glorioso
amor
que
me
has
dado
Herrliche
Liebe,
die
du
mir
gegeben
hast
Cuando
el
dolor
venga
a
verme
Wenn
der
Schmerz
mich
besuchen
kommt
Pienso
esperarlo
cantando.
Denke
ich,
ihn
singend
zu
erwarten.
Para
alegrarte
los
días
Um
deine
Tage
zu
erhellen
Traigo
colores
y
sueños
Bringe
ich
Farben
und
Träume
De
la
distancia
el
recuerdo
Aus
der
Ferne
die
Erinnerung
Grito
que
habita
en
tu
tiempo.
Ein
Schrei,
der
in
deiner
Zeit
wohnt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Orlando Orellana
Album
Presagio
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.