Orelsan feat. Maître Gims - Christophe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orelsan feat. Maître Gims - Christophe




Assalamu alaykum
Ассаламу алейкум
Déjà, t'as compris qu'j'm'en bats les couilles
Ты уже понял, что мне все равно.
Lunettes noires parce que j'mate des boules
Черные очки, потому что я смотрю на шары
J'suis déchiré, j'sens pas les coups
Я разорван, я не чувствую ударов.
Un jour, j'ai ramené deux meufs, c'était nul
Однажды я привел с собой двух девушек, это было ужасно.
Ça m'a rappelé qu'j'ai du mal avec une
Это напомнило мне, что у меня проблемы с
On m'appelle "Nekfeu" quand on m'croise dans la rue
Меня называют "Некфеу", когда меня встречают на улице
Avant, j'étais bizarre
Раньше я был странным
Maintenant, j'assume
Теперь я предполагаю, что
J'aime que les mangas
Мне нравится только манга
(J'aime que les mangas)
(Мне нравится только манга)
Et les films de Van Damme
И фильмы Ван Дамма
(Et les films de Van Damme)
фильмы Ван Дамма)
J'prends pas d'bouteilles en boîte
Я не беру бутылки в коробках.
(J'prends pas d'bouteilles en boîte)
не беру бутылки в коробке)
À Carrefour, c'est vingt balles
На перекрестке двадцать пуль.
J'aurais pu sauver la vieille France,
Я мог бы спасти старую Францию.,
Aider la patrie d'mon enfance
Помогите родине моего детства
Donner aux racistes de l'espoir,
Дайте расистам надежду,
Mais j'fais d'la musique de Noir
Но я делаю черную музыку
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
J'mets que des t-shirts de geeks
Я надеваю только футболки гиков.
Japan Expo, c'est la Fashion Week
Japan Expo, это-Fashion Week
Tous les matins sont des lendemains d'cuite
Каждое утро после обеда готовят
J'suis pas validé par la street
Меня не проверяют на улице
Marion Maréchal me suit sur Twitter
Марион Маршал подписывается на меня в Твиттере
J'aimerais la baiser, briser son p'tit cœur
Я хотел бы поцеловать ее, разбить ее сердце.
J'ai envoyé ma bite et un emoji fleur
Я отправил свой член и цветок эмодзи
Bonjour au papy, j'suis pressé qu'il meure
Привет дедушке, я спешу, чтобы он умер.
T'as dix followers (t'as dix followers)
У тебя десять подписчиков тебя десять подписчиков)
Tu peux les voir en vrai (tu peux les voir en vrai)
Ты можешь видеть их по-настоящему (ты можешь видеть их по-настоящему)
Fananananana
Фананананана
Manana manana
Манана Манана
J'aurais pu sauver la vieille France,
Я мог бы спасти старую Францию.,
Aider la patrie d'mon enfance
Помогите родине моего детства
Donner aux racistes de l'espoir,
Дайте расистам надежду,
Mais j'fais d'la musique de Noir
Но я делаю черную музыку
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Maître Gims
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Мастер ГИМС
Lunettes noires, poker face, j'pose tapis
Черные очки, покер на лице, я позирую на коврике
Arrêtez d'faire chier Bernard Tapie
Прекратите валять дурака Бернарда Тапи
Tu crames les mêmes pas d'danses comme Shaki'
Ты исполняешь те же танцевальные шаги, что и Шаки.
J'sais plus quel effet ça fait d'être trois fois platine
Я уже не знаю, каково это - быть трижды платиновым.
Oooh yeah, j'te taquine
Оооо, да, я дразню тебя
J'suis l'pont entre Young Thug et Georges Moustaki
Я мост между молодым бандитом и Жоржем Мустаки.
Le Noir le plus aimé du Central Massif
Самый любимый черный в массивной центральной части
J'comprends toujours pas pourquoi autant d'Blancs me kiffent
Я до сих пор не понимаю, почему так много белых людей волнуют меня
Bernard Minet, Bernard Minet, Bernard Minet, Lorie
Бернар Красавчик, Бернар Красавчик, Бернар Красавчик, Лори
Eddie Mitchell, Eddie Mitchell, Eddie Mitchell, Johnny
Эдди Митчелл, Эдди Митчелл, Эдди Митчелл, Джонни
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Christophe Maé, Christophe Maé, Christophe Maé, Keen'V
Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кристоф Маэ, Кин'В
Ton visage fait moins d'likes qu'ton boulard
Твое лицо нравится меньше, чем твой Буллар
C'est plus ton profil, c'est celui d'ton boulard
Это больше твой профиль, это профиль твоего буллара.
On s'en bat les couilles de tes vacances
Мы бьемся над твоими яйцами На каникулах
Les vacances qu'on veut voir, c'est celles de ton boulard
Праздник, который мы хотим увидеть, - это праздник твоего булара.





Writer(s): Skread, ORELSAN, MAITRE GIMS, SKREAD, ORELSAN, MAITRE GIMS


Attention! Feel free to leave feedback.