Orelsan - Adieu les filles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orelsan - Adieu les filles




Les filles
Девочка
Baisez-vous vous-mêmes
Трахать себя
Parce que, moi, j'ai plus l'droit d'vous ken
Потому что, я больше не имею права на вас, Кен
C'est pas vraiment l'envie qui m'manque
Мне не хватает зависти.
Plus comme si j'avais un flingue sur la tempe
Больше похоже на то, что у меня пистолет у виска.
J'me suis casé juste après avoir percé
Я закашлялся сразу после того, как прокололся
Comme si j'passais pro et j'me pétais les croisés
Как будто я прохожу мимо профи и бью крестоносцев
Dis-moi comment faire pour m'lever tous les matins
Скажи мне, как вставать каждое утро
En sachant que j'aurais jamais baisé d'mannequin
Зная, что я никогда бы не трахнул модель
J'ai des vieux réflexes de puceau à régler
У меня есть старые рефлексы девственницы, чтобы настроить
J'baiserais n'importe quelle meuf par curiosité
Я бы трахнул любую телку из любопытства.
Les conneries après les concerts, c'est fini
Чушь после концертов кончилась.
Pour rentrer dans les loges, faut que tu suces un vigile
Чтобы попасть в ложу, тебе нужно присосаться к охраннику.
Adieu les filles
Прощайте, девочки.
Arrêtez d'être bonnes
Перестаньте быть хорошими
Parce que j'arrêterai jamais d'être un homme
Потому что я никогда не перестану быть мужчиной.
Instagram, c'est devenu Babylone
Instagram стал Вавилоном
Arrêtez d'avoir des numéros d'téléphone
Перестаньте иметь номера телефонов
Vous savez très bien que j'suis facile à séduire
Вы прекрасно знаете, что меня легко соблазнить.
J'ai pas encore de famille, vous voulez la détruire
У меня еще нет семьи, вы хотите ее уничтожить.
Vous niquez mes vacances, partout, y'a des pièges
Ты трахаешь мой отпуск, везде ловушки.
Même en combinaison, vous êtes bonnes dans la neige
Даже в комбинезоне Вы хороши в снегу
À cause de vous, j'ai ralentir l'alcool
Из-за вас мне пришлось притормозить алкоголь.
Déchiré, vous allez m'shooter en plein vol
Разорванный, вы будете стрелять в меня прямо в полете
J'suis toujours à deux verres, à deux textos
Я всегда в двух стаканах, в двух текстах.
Deux DM de mettre ma bite dans un nid à problèmes
Два ДМ положить мой член в проблемное гнездо
Adieu les filles
Прощайте, девочки.





Writer(s): edouard ardan, manu dyens, orelsan, phazz


Attention! Feel free to leave feedback.