Orelsan - Changement - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orelsan - Changement




Putain
Гребаный
Plus j'avance, plus j'grandis, plus j'comprends rien
Чем дальше я продвигаюсь, чем больше я расту, тем больше я ничего не понимаю
Les sites de boules, c'est comme la vraie vie
Сайты с шариками-это как в реальной жизни
T'attrapes des virus
Ты заражаешься вирусами.
Quand j'étais p'tit, y'avait pas d'Internet
Когда я был ребенком, у меня не было интернета
On traînait dans les abribus
Мы болтались в бараках.
Fallait attendre dimanche soir pour voir des filles nues
Нужно было подождать до вечера воскресенья, чтобы увидеть голых девушек
Depuis j'me fais ouij' en moins de cinq minutes avec E-mule
С тех пор, как я ушел менее чем за пять минут с электронным мулом
On trouvait jamais de meufs, on traînait qu'entre testicules
Мы никогда не находили телок, мы болтались только между яичками
Maintenant les gens se regroupent dans les champs pour prendre des pilules
Теперь люди собираются на полях, чтобы принять таблетки
En boîte la CC circule, les pédés gesticulent
В штучной упаковке циркулирует CC, педики жестикулируют
Les particules sur les p'tits pulls c'est pas des pellicules
Частицы на сиськах свитера-это не перхоть.
Putain, on dirait que ça suffit plus de fumer des spliffs
Черт возьми, похоже, что больше не нужно курить косяки
Ma génération GameBoy sniffe plus de lignes qu'à Tetris
Мое поколение GameBoy нюхает больше строк, чем в Тетрисе
De puis qu'on préfère les paquets de clopes aux paquets de chips
С тех пор мы предпочитаем пачки сигарет упаковкам чипсов
Les sports d'équipe partent en vrille, y'a des grizzlis à Memphis
Командные виды спорта идут полным ходом, в Мемфисе есть гризли
Maintenant les radios se torchent avec la playlist
Теперь радиостанции показывают список воспроизведения
Maintenant faut passer sous le bureau pour qu'on passe tes disques
А теперь нам нужно залезть под стол, чтобы сдать твои диски.
Plus la carotte est grosse, plus l'auditeur écarte les cuisses
Чем больше морковь, тем шире раздвигает бедра слушатель
Le top albums 2006 c'est la banane d'Elvis
Лучшие альбомы 2006 года-банан Элвиса
Les vieux comprennent pas ce qu'il se passe dans la tête des jeunes
Старики не понимают, что происходит в головах молодых
Ils sont pas élevés par la télé, par la PlayStation
Они не воспитаны телевизором, PlayStation
Ils comprennent pas à quel point on est fêlés
Они не понимают, насколько мы разбиты.
Ils connaissent pas Internet, les boîtes, les grecs, les DVD
Они не знают Интернета, коробок, греков, DVD-дисков.
Les vieux comprennent pas ce qu'il se passe dans la tête des jeunes
Старики не понимают, что происходит в головах молодых
Ils sont pas élevés par la télé, par la PlayStation
Они не воспитаны телевизором, PlayStation
Ils comprennent pas à quel point on est fêlés
Они не понимают, насколько мы разбиты.
Ils connaissent pas le rap, les portables, le shit, la Despe
Они не знают рэпа, мобильных телефонов, дерьма, Депе.
Les mecs fashion sont plus pédés que la moyenne des phoques
Мода шпильки гомосексуалисты больше, чем средний котик
Les vieux rêvent d'être morts, sont nostalgiques de la bonne vieille époque
Старики мечтают о смерти, ностальгируют по старым добрым временам
Les jeunes sont complètement paumés donc ils prennent des drogues
Молодые люди полностью истощены, поэтому они принимают наркотики
Les plus jeunes sont cons, 'sont bons qu'à faire des blogs
Молодые люди глупы, они лучше, чем вести блоги
Même pour draguer, faut que tu connaisses les codes
Даже для того, чтобы флиртовать, ты должен знать коды
Est-ce que tu voudrais bien me sucer sur MSN? LOL
Не могли бы вы отсосать у меня в MSN? ЛОЛ
C'est plus qu'un effet de mode, c'est la doctrine des écoles
Это больше, чем эффект моды, это доктрина школ
T'es personne si t'as pas une bête de sonnerie téléphone
Ты никто, если у тебя нет зверя, звонящего по телефону
Les p'tits croient que la télé c'est la réalité
Парни верят, что телевидение-это реальность.
Mais leurs stars préfabriquées retournent vite à la précarité
Но их готовые звезды быстро возвращаются к нестабильности
Maintenant les meufs portent du Vuitton, des grosses lunettes dorées
Теперь девушки носят Vuitton, большие золотые очки
Avant c'était que pour les vieilles putes blondes décolorées
Раньше это было только для старых обесцвеченных блондинок
Les gars s'habillent comme des meufs et les meufs comme des chiennes
Парни одеваются как телки, а телки - как суки
Elles kiffent les mecs efféminés comme si elles étaient lesbiennes (salope)
Они дразнят женоподобных парней, как будто они лесбиянки (шлюхи)
Maintenant tous les centre villes de France c'est les mêmes
Теперь все центральные города Франции одинаковы
Les mêmes putains de Fnac, Mc Do, Foot Locker, Celio, Zara, H&M
Те же шлюхи Fnac, Mc Do, Foot Locker, Celio, Zara, H&M
Les médias lâchent les mêmes mythos, si on mord à l'hameçon
СМИ распространяют те же мифы, если нас поймают на крючок
C'est parce qu'on reçoit trop d'informations à la seconde
Это потому, что мы получаем слишком много информации за секунду
Avant j'achetais les sons, j'écoutais même ceux que j'aimais pas
Прежде чем я покупал звуки, я даже слушал те, которые мне не нравились
Maintenant j'ai 40 Giga de MP3 que j'écoute même pas
Теперь у меня есть 40 гигабайт MP3, которые я даже не слушаю
Tu vas rester sur la touche si tu bouges trop lentement
Ты останешься в стороне, если будешь двигаться слишком медленно
C'est la course, on a tous du mal à suivre le changement
Это гонка, нам всем трудно следить за изменениями
Pour suivre le mouvement c'est du taf à plein temps
Чтобы следить за движением, это полный рабочий день taf
J'suis en retard, toujours en retard, j'suis en retard, en retard
Я опаздываю, всегда опаздываю, я опаздываю, опаздываю
Tu vas rester sur la touche si tu bouges trop lentement
Ты останешься в стороне, если будешь двигаться слишком медленно
C'est la course, on a tous du mal à suivre le changement
Это гонка, нам всем трудно следить за изменениями
Pour suivre le mouvement c'est du taf à plein temps
Чтобы следить за движением, это полный рабочий день taf
J'suis en retard, tout le temps, comme cette salope de lapin blanc
Я все время опаздываю, как эта сука с белым кроликом.
Les vieux comprennent pas ce qu'il se passe dans la tête des jeunes
Старики не понимают, что происходит в головах молодых
Ils sont pas élevés par la télé, par la PlayStation
Они не воспитаны телевизором, PlayStation
Ils comprennent pas à quel point on est fêlés
Они не понимают, насколько мы разбиты.
Ils connaissent pas Internet, les boîtes, les grecs, les DVD
Они не знают Интернета, коробок, греков, DVD-дисков.
Les vieux comprennent pas ce qu'il se passe dans la tête des jeunes
Старики не понимают, что происходит в головах молодых
Ils sont pas élevés par la télé, par la PlayStation
Они не воспитаны телевизором, PlayStation
Ils comprennent pas à quel point on est fêlés
Они не понимают, насколько мы разбиты.
Ils connaissent pas le rap, les portables, le shit, la Despe
Они не знают рэпа, мобильных телефонов, дерьма, Депе.





Writer(s): Skread, ORELSAN, SKREAD, ORELSAN


Attention! Feel free to leave feedback.