Orelsan - Des trous dans la tête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orelsan - Des trous dans la tête




Des trous dans la tête
Дыры в голове
Réveil, stress, panique
Просыпаюсь, стресс, паника
Gueule sèche, aride
Сушняк во рту, пустыня
Douleur tête, poitrine
Болит голова, грудь
Remontées acide
Изжога, будь она неладна
Putain, on est déjà demain faut que j'm'active
Блин, уже завтра, надо шевелиться
J'm'habille
Одеваюсь
J'boirais bien deux trois litres
Выпил бы пару литров воды
J'me traine jusqu'à la salle de bains
Тащусь в ванную
J'ai des flashs de la veille
Вспышки прошлого вечера
Tout ce que j'me rappelle c'es d'avoir trop tisé
Все, что помню, это то, что перебрал
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
Чувствую, как будто писаю хлоркой
J'ai passé trop d'appels à trop de chattes, trop tard
Звонил слишком многим девчонкам, слишком поздно
J'ai du raconter des trucs sales sur trop d'boîtes vocales
Наговорил кучу пошлостей на голосовую почту
Y'avait toujours mon iPhone dans ma poche mais plus d'espèces
iPhone в кармане, а денег нет
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Только обертка от презерватива и чеки
J'suis dans une pièce que j'connais pas
Я в какой-то незнакомой комнате
Qu'est-ce que j'fais
Что я тут делаю?
j'aimerais tellement me télé-transporté chez moi
Хочу телепортироваться домой
Aidez-moi!
Помогите!
J'ai des trous dans la tête
У меня дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
J'ai des flashs de la veille
Вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
La photo d'une p'tite grosse avec Tigrou
Фотография какой-то толстушки с Тигрулей
A côté d'un post-it sur le frigo: "Kikou"
Рядом стикер на холодильнике: "Привет"
"J'suis en cours p'tit chou
на занятиях, зайчик
J'rentre à midi fais comme chez toi. Bisous
Вернусь в полдень, чувствуй себя как дома. Целую
PS: Tu me manques déjà! See you!"
P.S.: Ты мне уже не хватаешь! Увидимся!"
Flash: Une capote qui craque j'panique sur le champ
Вспышка: Презерватив порвался, я в панике
J'désinfecte en me versant du Jack Daniel's sur le gland
Дезинфицирую, поливая член Jack Daniel's
Le frisson de la honte ma glace le sang
Дрожь стыда, кровь стынет в жилах
J'me douche et j'vide toute une bouteille de Jack Dessange
Принимаю душ и выпиваю бутылку Jack Daniel's
Flash: J'enchaîne la moitié des bars de Caen
Вспышка: Обошел половину баров в Кане
Midi moins le quart j'me casse j'suis pressé par le temps
Без пятнадцати двенадцать, сматываюсь, времени в обрез
Dans les marches j'ressens une douleur à la jambe droite
На лестнице чувствую боль в правой ноге
Flash: Recallage en boîte
Вспышка: Не пустили в клуб
Embrouille, flash: J'marche dans le froid
Ссора, вспышка: Иду по холоду
J'ai des trous dans la tête
У меня дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
J'ai des flashs de la veille
Вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
Allô? Personne répond au téléphone
Алло? Никто не берет трубку
Ils sont soit au poste soit à l'hosto
Они либо в полиции, либо в больнице
Soit ils dorment et j'suis parano
Либо спят, а я параноик
J'dois me faire des films
Наверное, я все выдумываю
J'passe au Macdo j'prends deux verres d'eau pour le trajet
Захожу в Макдональдс, беру два стакана воды в дорогу
J'rentre à pieds, j'réfléchis
Иду домой пешком, размышляю
19h: On était dans l'bar normal c'est Jeudi
19:00: Мы были в баре, как обычно, четверг же
22h: Ca parle fort, ça boit des demis
22:00: Громкие разговоры, пиво рекой
00h: j'arrive plus vraiment à contrôler c'que j'dis
00:00: Уже не контролирую, что говорю
1h: j'croise un pote j'vais chez lui, amnésie
01:00: Встречаю друга, иду к нему, амнезия
Allô?
Алло?
Ouai t'as essayé de m'appeler?
Да, ты пытался мне дозвониться?
Ouais on a fait quoi hier soir j'me rappelle de rien?
Ага, что мы делали вчера вечером? Ничего не помню.
Rien de spécial on était déchirés! T'as dormi chez la meuf là?
Ничего особенного, мы были никакие! Ты у той девчонки спал?
Ouais c'est qui?
Да, а кто это?
Une meuf qu'était chez Simon
Какая-то девчонка, которая была у Симона
Han!
А!
D'ailleurs t'aurais jamais du fumer sur sa weed tu sais qu'il la charge à mort!
Кстати, тебе не стоило курить его травку, ты же знаешь, он ее до упора заряжает!
Ah ouais j'ai fumé?
А, я курил?
Ouais
Ага
J'devais vraiment être bourré
Я, должно быть, очень пьян был
D'ailleurs après on a bougé au Parnienté
Потом мы пошли в "Parnienté"
et comme on était 5 gars trop fatigués on s'est fait recallé direct!
и нас, пятерых уставших парней, сразу завернули!
Héhé, et après?
Ха-ха, а потом?
Et après Claude s'est mis à insulter le videur
А потом Клод начал оскорблять вышибалу
c'est parti en couille toi t'as voulu les séparer
все пошло наперекосяк, ты пытался их разнять
tu t'es pris un middle kick dans l'bordel
и получил удар ногой в живот
merde!
Вот блин!
Et après tout le monde est rentré t'as rappelé ta princesse
А потом все разошлись, ты позвонил своей принцессе
et t'es parti chez elle à pieds
и пошел к ней пешком
Oh merde!
Вот черт!
Tu fais quoi là?
Ты где сейчас?
j'rentre chez moi...
Иду домой...
Ok, parce que c'soir c'est l'anniv' de Bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Окей, потому что сегодня вечером день рождения Бутылки, идем гулять, встречаемся в 19:00?
Ok vas-y j'fais une sieste et j'arrive
Хорошо, я вздремну и приду
Ok!
Окей!
J'ai des trous dans la tête
У меня дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
des trous dans la tête
дыры в голове
J'ai des flashs de la veille
Вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille
вспышки прошлого вечера
des flashs de la veille x2
вспышки прошлого вечера x2
J'suis parti frais comme un gardon
Ушел свежим, как огурчик
J'suis rentré fumé comme un saumon
Вернулся прокопченым, как лосось
Une dernière ce soir et demain j'arrête
Еще одну сегодня вечером, и завтра завязываю





Writer(s): ORELSAN, ORELSAN

Orelsan - Le chant des sirènes
Album
Le chant des sirènes
date of release
26-09-2011



Attention! Feel free to leave feedback.