Lyrics and translation Orelsan feat. Skread - Ensemble
On
m′a
vendu
l'amour
parfait,
donc
quand
ça
l′est
moins,
j'crois
que
c'est
pas
d′l′amour
Мне
продали
идеальную
любовь,
поэтому,
когда
она
меньше,
я
думаю,
что
это
не
любовь
Même
le
bonheur
pourrait
m'lasser,
j′ai
l'superpouvoir
de
voir
le
mal
partout
Даже
счастье
может
меня
утомить,
у
меня
есть
сверхспособность
видеть
зло
повсюду
J′voulais
trouver
la
femme
idéale,
comme
si
moi
j'étais
l′homme
idéal
Я
хотел
найти
идеальную
женщину,
как
будто
я
был
идеальным
мужчиной
Pourquoi
j'ai
cru
qu'j′suis
l′homme
idéal?
Почему
я
решил,
что
я
идеальный
мужчина?
Jamais
là,
même
quand
j'suis
là,
j′sers
à
rien,
j'suis
juste
là,
fatigue
Никогда
здесь,
даже
когда
я
здесь,
я
не
служу
ничему,
я
просто
здесь,
устал.
Sensible,
de
mauvaise
humeur,
j′parle
mal
Чувствительный,
капризный,
я
плохо
говорю
C'est
toujours
la
faute
de
la
fatigue
Это
всегда
вина
усталости
Oublie
les
vacances,
j′sais
pas
Забудь
об
отпуске,
я
не
знаю.
On
peut
rien
prévoir,
ta
vie
est
calée
sur
mon
planning
Мы
ничего
не
можем
предвидеть,
твоя
жизнь
зависит
от
моего
графика
Passif-agressif,
j'veux
pas
voir
tes
amis
Пассивно-агрессивно,
я
не
хочу
видеть
твоих
друзей.
J'fais
tout
passer
sous
prétexte
qu′j′suis
un
artiste
Я
делаю
все
это
под
предлогом
того,
что
я
художник
Rien
n'est
jamais
bien
pour
moi,
j′sais
pas
kiffer
Для
меня
никогда
ничего
не
бывает
хорошо,
я
не
знаю,
как
это
сделать
On
s'embrouille
pour
choisir
un
film
Мы
путаемся
в
выборе
фильма
J′décroche
mon
tél'
en
plein
film
Я
снимаю
трубку
прямо
во
время
фильма.
Le
taf
passe
toujours
en
premier,
t′es
seule
dans
notre
lit
Таф
всегда
на
первом
месте,
ты
одна
в
нашей
постели
J'dis
que
j'fais
ça
pour
ma
famille,
sauf
que
j′vois
jamais
ma
famille
Я
говорю,
что
делаю
это
ради
своей
семьи,
за
исключением
того,
что
я
никогда
не
вижу
свою
семью
Parce
qu′en
vrai
j'le
fais
pour
moi,
j′ramène
la
thune,
donc
j'ai
l′droit
Потому
что
на
самом
деле
я
делаю
это
для
себя,
я
возвращаю
Туну,
так
что
у
меня
есть
право
C'est
c′que
j'croyais
Именно
так
я
и
думал.
Maintenant
qu'je
sais
qu′j′pourrais
t'perdre
Теперь,
когда
я
знаю,
что
могу
потерять
тебя
J′ferai
d'mon
mieux
pour
te
garder
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
удержать
тебя
C′était
mieux
avant
peut-être,
on
fera
tout
pour
qu'ça
soit
mieux
après
Раньше
было
лучше,
может
быть,
мы
сделаем
все,
чтобы
потом
стало
лучше.
Finalement,
t′es
pas
parfaite,
j'suis
sûrement
pire,
donc
c'est
parfait
В
конце
концов,
ты
не
идеальна,
я,
конечно,
хуже,
так
что
это
прекрасно
C′est
normal
si
tu
t′inquiètes
Это
нормально,
если
ты
беспокоишься
L'amour
n′est
pas
parfait
quand
il
est
vrai
(quand
il
est
vrai,
quand
il
est
vrai)
Любовь
не
идеальна,
когда
она
истинна
(когда
она
истинна,
когда
она
истинна)
L'amour
n′est
pas
parfait
quand
il
est
vrai
(quand
il
est
vrai,
quand
il
est
vrai)
Любовь
не
идеальна,
когда
она
истинна
(когда
она
истинна,
когда
она
истинна)
Quand
tout
va
bien,
c'est
trop
facile
d′aimer
Когда
все
хорошо,
любить
слишком
легко
(Mon
amour,
vrai,
mon
amour,
vrai,
mon
amour,
vrai,
mon
amour
vrai)
(Моя
любовь,
правда,
моя
любовь,
правда,
моя
любовь,
правда,
моя
настоящая
любовь)
L'amour
n'est
pas
parfait
quand
il
est
vrai
(l′amour
n′est
pas
parfait
quand
il
est
vrai)
Любовь
не
идеальна,
когда
она
истинна
(любовь
не
идеальна,
когда
она
истинна)
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
À
notre
âge,
les
couples
tombent
comme
des
feuilles,
on
tiendra
jusqu'au
printemps
В
нашем
возрасте
пары
опадают,
как
листья,
мы
продержимся
до
весны
Viens,
on
reste
ensemble
(viens
on
reste
ensemble)
Давай,
мы
останемся
вместе
(давай,
мы
останемся
вместе)
Viens,
on
reste
ensemble
(viens
on
reste
ensemble)
Давай,
мы
останемся
вместе
(давай,
мы
останемся
вместе)
Viens,
on
reste
ensemble
(viens
on
reste
ensemble)
Давай,
мы
останемся
вместе
(давай,
мы
останемся
вместе)
À
notre
âge,
les
couples
tombent
comme
des
feuilles,
on
tiendra
jusqu′au
printemps
В
нашем
возрасте
пары
опадают,
как
листья,
мы
продержимся
до
весны
Des
fois
t'es
cheum,
des
fois,
t′es
relou
Время
от
времени
ты
становишься
чеумом,
иногда
ты
становишься
снова.
Des
fois
j'suis
cheum,
des
fois,
j′suis
relou
Иногда
мне
нравится,
иногда
мне
нравится
Des
fois
t'es
mauvaise,
des
fois,
j'suis
l′mauvais
Иногда
ты
плохой,
иногда
я
плохой.
J′crois
pas
qu'les
années
vont
nous
améliorer
Я
не
верю,
что
годы
улучшат
нас
J′te
promets
d'avoir
des
doutes
Я
обещаю,
что
у
тебя
будут
сомнения.
Parce
que
douter,
c′est
l'contraire
de
s′en
foutre,
ouais
Потому
что
сомневаться-это
полная
противоположность
тому,
чтобы
наплевать,
да
Y
a
pas
d'notice
de
l'amour,
faut
juste
en
faire
un
petit
peu
tous
les
jours,
ouais
Нет
никаких
руководств
по
любви,
просто
нужно
делать
это
немного
каждый
день,
да
Mais
maintenant
qu′je
sais
qu′j'pourrais
t′perdre
Но
теперь,
когда
я
знаю,
что
могу
потерять
тебя
J'ferai
d′mon
mieux
pour
te
garder
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
удержать
тебя
C'était
mieux
avant
peut-être,
on
fera
tout
pour
qu′ça
soit
mieux
après
Раньше
было
лучше,
может
быть,
мы
сделаем
все,
чтобы
потом
стало
лучше.
Finalement,
t'es
pas
parfaite,
j'suis
sûrement
pire,
donc
c′est
parfait
В
конце
концов,
ты
не
идеальна,
я,
конечно,
хуже,
так
что
это
прекрасно
C′est
normal
si
tu
t'inquiètes
Это
нормально,
если
ты
беспокоишься
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
À
notre
âge,
les
couples
tombent
comme
des
feuilles,
on
tiendra
jusqu′au
printemps
В
нашем
возрасте
пары
опадают,
как
листья,
мы
продержимся
до
весны
Viens,
on
reste
ensemble
(viens
on
reste
ensemble)
Давай,
мы
останемся
вместе
(давай,
мы
останемся
вместе)
Viens,
on
reste
ensemble
(viens
on
reste
ensemble)
Давай,
мы
останемся
вместе
(давай,
мы
останемся
вместе)
Viens,
on
reste
ensemble
(viens
on
reste
ensemble)
Давай,
мы
останемся
вместе
(давай,
мы
останемся
вместе)
À
notre
âge,
les
couples
tombent
comme
des
feuilles,
on
tiendra
jusqu'au
printemps
В
нашем
возрасте
пары
опадают,
как
листья,
мы
продержимся
до
весны
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Viens,
on
reste
ensemble
Пойдем,
мы
останемся
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skread, Aurelien Cotentin (orelsan)
Attention! Feel free to leave feedback.