Lyrics and translation Orelsan - La Quête
Rien
peut
me
ramener
plus
en
arrière
que
l′odeur
de
la
pâte
à
modeler
Ничто
не
может
вернуть
меня
больше,
чем
запах
пластилина
Maman
est
prof
de
maternelle,
c'est
même
la
maîtresse
d′à
côté
Мама-учительница
детского
сада,
она
даже
хозяйка
по
соседству
J'ai
cinq
ans
et
j'passe
par
la
fenêtre
pour
aller
me
planquer
dans
sa
classe
Мне
пять
лет,
и
я
вылезаю
из
окна,
чтобы
спрятаться
в
ее
классе
Elle
m′dit
"t′es
pas
censé
être
là",
j'ai
dit
"près
de
toi,
c′est
là
ma
place"
Она
говорит
мне:
"Ты
не
должен
быть
там",
я
говорю:
"рядом
с
тобой
мое
место".
J'aime
que
les
livres,
j′préfère
être
seul,
donc
j'suis
plus
content
quand
il
pleut
Мне
нравятся
только
книги,
я
предпочитаю
быть
один,
поэтому
я
счастливее,
когда
идет
дождь
J′fais
quelques
cours,de
catéchisme,
mais
j'suis
pas
sûr
de
croire
en
Dieu
Я
занимаюсь
некоторыми
уроками
катехизиса,
но
я
не
уверен,
что
верю
в
Бога
J'ai
sept
ans,
la
vie
est
facile
quand
j′sais
pas,
j′demande
à
ma
mère
Мне
семь
лет,
жизнь
легка,
когда
я
не
знаю,
я
спрашиваю
свою
маму
Un
jour
elle
m'a
dit
"j′sais
pas
tout,
j'ai
perdu
foi
en
l′univers"
Однажды
она
сказала
мне:
"я
не
все
знаю,
я
потеряла
веру
во
Вселенную".
À
cinq
ans,
j'voulais
juste
en
avoir
sept
В
пять
лет
я
просто
хотел,
чтобы
у
меня
было
семь.
À
sept
ans,
j′étais
pressé
d'voir
le
reste
В
семь
лет
я
спешил
увидеть
все
остальное
Aujourd'hui
j′aimerais
mieux
qu′le
temps
s'arrête
Сегодня
я
бы
лучше
хотел,
чтобы
время
остановилось
Aaah,
c′qui
compte,
c'est
pas
l′arrivée,
c'est
la
quête
Аааа,
это
важно,
это
не
Прибытие,
это
квест
J′balaye
les
feuilles
mortes
sur
le
terrain,
l'froid
m'fait
des
cloques
sur
les
mains
Я
подметаю
опавшие
листья
на
земле,
от
холода
у
меня
на
руках
появляются
волдыри
J′ai
dix
ans
j′suis
fan
de
basket,
j'm′habille
en
petit
Américain
Мне
десять
лет,
я
фанат
баскетбола,
одеваюсь
как
маленький
американец
Mon
père,
mon
héros,
m'a
offert
les
Jordan
huit
avec
les
scratchs
Мой
отец,
мой
герой,
подарил
мне
восьмерку
Джорданов
с
царапинами
Donc
j′fais
tout
pour
le
rendre
fier
quand
il
vient
m'voir
à
tous
les
matchs
Поэтому
я
делаю
все,
чтобы
он
гордился,
когда
он
приходит
ко
мне
на
все
матчи
J′rentre
au
collège,
on
m'traite
de
bourge,
normal,
mes
chaussures
coûte
une
blinde
Я
возвращаюсь
в
колледж,
меня
называют
обычным
буржуином,
мои
туфли
стоят
очень
дорого.
J'veux
plus
les
mettre,
mon
père
s′énerve,
"toi,
t′as
tout,
nous
on
n'avait
rien"
Я
больше
не
хочу
их
надевать,
мой
отец
сердится:
"у
тебя
все
есть,
у
нас
ничего
не
было".
J′ai
12
ans,
j'fous
l′bordel
en
cours
pour
essayer
d'me
faire
des
potes
Мне
12
лет,
я
занимаюсь
этим
дерьмом,
пытаясь
завести
друзей
Le
prof
de
musique
s′fout
en
l'air,
il
est
au
paradis
des
profs
Учителю
музыки
все
равно,
он
в
раю
для
учителей
À
11
ans,
j'voulais
juste
en
avoir
13
В
11
лет
я
просто
хотел
получить
13
À
13
ans,
j′étais
pressé
d′voir
le
reste
В
13
лет
я
спешил
увидеть
все
остальное
Aujourd'hui,
j′aimerais
mieux
que
le
temps
s'arrête
Сегодня
я
хотел
бы
лучше,
чтобы
время
остановилось
Aaah,
c′qui
compte,
c'est
pas
l′arrivée,
c'est
la
quête
Аааа,
это
важно,
это
не
Прибытие,
это
квест
Souvent
j'suis
tombé
amoureux,
mais
pour
une
fois,
c′est
réciproque
Часто
я
влюблялся,
но
на
этот
раз
это
было
взаимно
J′abandonne
lâchement
tous
mes
potes,
j'vois
plus
qu′ma
meuf,
on
fume
des
clopes
Я
трусливо
бросаю
всех
своих
друзей,
я
вижу
больше,
чем
свою
девушку,
мы
курим
сигареты
14
ans
j'suis
juste
un
fantôme,
du
moins
c′est
c'que
disent
mes
parents
14
лет
я
просто
призрак,
по
крайней
мере,
так
говорят
мои
родители
Chérie
veut
qu′j'traîne
plus
qu'avec
elle,
pourtant
elle
m′fait
la
gueule
tout
le
temps
Милая
хочет,
чтобы
я
тусовался
больше,
чем
с
ней,
но
она
все
время
насмехается
надо
мной.
Vu
que
j′déménage,
ça
nous
sépare,
j'me
dis
qu′l'amour
c′est
surcoté
Учитывая,
что
я
переезжаю,
это
разделяет
нас,
я
думаю,
что
любовь
переросла
это
Mon
frangin
m'éclate
au
basket,
alors
j′préfère
abandonner
Мой
братец
Срывает
меня
на
баскетболе,
поэтому
я
предпочитаю
сдаться
J'ai
15
ans,
j'regarde
Kids
en
boucle,
j′traîne
avec
des
gars
comme
Casper
Мне
15
лет,
я
смотрю
на
детей
в
цикле,
тусуюсь
с
такими
парнями,
как
Каспер
Mon
père
est
sévère
avec
moi,
donc
j′le
répercute
sur
mon
frère
Мой
отец
суров
со
мной,
поэтому
я
перекладываю
это
на
своего
брата
À
15
ans,
j'voulais
juste
en
avoir
16
В
15
лет
я
просто
хотел
получить
16
À
16
ans,
j′étais
pressé
d'voir
le
reste
В
16
лет
я
спешил
увидеть
все
остальное
Aujourd′hui,
j'aimerais
mieux
qu′le
temps
s'arrête
Сегодня
мне
бы
хотелось,
чтобы
время
остановилось.
Aaah,
c'qui
compte,
c′est
pas
l′arrivée,
c'est
la
quête
Аааа,
это
важно,
это
не
Прибытие,
это
квест
J′descends
les
marches,
la
peur
au
ventre,
pour
intercepter
mon
bulletin
Я
спускаюсь
по
ступенькам
со
страхом
в
животе,
чтобы
перехватить
свой
бюллетень.
À
la
maison,
c'est
la
guerre
froide,
on
s′comprend
plus,
donc
j'dis
plus
rien
Дома
холодная
война,
мы
больше
не
понимаем
друг
друга,
поэтому
я
больше
ничего
не
говорю
J′ai
16
ans
et
j'passe
par
la
fenêtre
pour
rejoindre
les
autres
au
skatepark
Мне
16
лет,
и
я
заглядываю
в
окно,
чтобы
присоединиться
к
остальным
в
скейтпарке
On
boit
des
bières,
on
fume
des
joints,
et
j'raconte
tout
ça
dans
mes
raps
Мы
пьем
пиво,
курим
косяки,
и
я
рассказываю
все
это
в
своих
рапортах
Les
années
passent,
même
un
peu
trop,
au
point
que
j′ose
plus
chanter
mon
âge
Проходят
годы,
даже
слишком
много,
до
такой
степени,
что
я
больше
не
осмеливаюсь
воспевать
свой
возраст
Mon
frangin
filme
quand
j′mets
la
bague,
ma
frangine
anime
le
mariage
Мой
брат
снимает,
когда
я
надеваю
кольцо,
мой
брат
ведет
свадьбу
Les
choses
que
j'ose
dire
à
personne
sont
les
mêmes
qui
remplissent
des
salles
То,
что
я
осмеливаюсь
никому
не
говорить,
- это
то
же
самое,
что
заполняет
комнаты
Maman
et
là,
mon
père
est
fier,
et
l′univers
est
pas
si
mal
Мама,
а
там
мой
отец
гордится,
и
Вселенная
не
так
уж
плоха
À
16
ans,
j'voulais
juste
avoir
17
В
16
лет
я
просто
хотел,
чтобы
мне
было
17
17
ans,
j′étais
pressé
d'voir
le
reste
17
лет,
я
спешил
увидеть
все
остальное
Aujourd′hui,
j'aimerais
mieux
qu'le
temps
s′arrête
Сегодня
мне
бы
хотелось,
чтобы
время
остановилось.
Aaah,
c′qui
compte,
c'est
pas
l′arrivée,
c'est
la
quête
Аааа,
это
важно,
это
не
Прибытие,
это
квест
À
cinq
ans,
j′voulais
juste
en
avoir
sept
В
пять
лет
я
просто
хотел,
чтобы
у
меня
было
семь.
À
sept
ans,
j'étais
pressé
d′voir
le
reste
В
семь
лет
я
спешил
увидеть
все
остальное
Aujourd'hui,
j'aimerais
mieux
que
le
temps
s′arrête
Сегодня
я
хотел
бы
лучше,
чтобы
время
остановилось
Aaah,
c′qui
compte,
c'est
pas
l′arrivée,
c'est
la
quête
Аааа,
это
важно,
это
не
Прибытие,
это
квест
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skread, Aurelien Cotentin (orelsan), Adam Preau (phazz)
Attention! Feel free to leave feedback.