Lyrics and translation Orelsan - No Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
semaine
en
cours
les
yeux
bloqués
sur
la
pendule
Неделя
в
школе,
глаза
прикованы
к
часам
Un
samedi
soir
5h
du
mat′
du
whisky-Coca
sans
bulles
Субботний
вечер,
5 утра,
виски
с
колой
без
пузырьков
Un
Posca
dans
l'bus,
pour
marquer
ton
territoire
Маркер
в
автобусе,
чтобы
пометить
свою
территорию
La
même
histoire
depuis
trois
ans
avec
la
même
meuf
que
tu
kiffe
sans
plus
Одна
и
та
же
история
уже
три
года
с
одной
и
той
же
девчонкой,
которая
тебе
нравится,
но
без
особого
энтузиазма
Un
taf
qui
pue
la
lassitude
et
la
friture
Работа,
от
которой
тошнит
и
воняет
фритюром
Un
fils
de
pute
de
patron
qui
mérite
qu′on
lui
crache
à
la
figure
Ублюдок-начальник,
которому
хочется
плюнуть
в
лицо
Perdu
entre
les
bonnes
meufs
intouchables,
les
beaux-gosses
populaire
Затерянный
между
недоступными
красотками
и
популярными
красавчиками
Les
petits
bourges
prétentieux,
les
gamines
rebelles
trop
vulgaires
Самодовольными
мажорами
и
слишком
вульгарными
девчонками-бунтарками
Plus
d'air,
entre
les
parents,
les
profs
c'est
difficile
Нечем
дышать,
с
родителями
и
учителями
сложно
Envie
de
mettre
le
feu
après
un
conseil
de
discipline
Хочется
все
поджечь
после
выговора
Un
village
paumé
qui
pue
l′cafard
Забытая
богом
деревня,
пропахшая
тоской
Tu
passes
t′es
soirée
à
boire
ou
à
fumer
au
parc
ou
au
lavoir
Ты
проводишь
вечера,
выпивая
или
куря
в
парке
или
у
прачечной
C'est
pour
les
poissard,
les
chats
noirs,
les
brassards
numéro
13
Это
для
неудачников,
черных
кошек,
номер
тринадцать
Ceux
qui
portent
la
malchance
sur
les
plâtres
ou
sur
les
prothèses
Тех,
кто
носит
невезение
на
гипсе
или
протезах
C′est
pour
les
anorexique
et
les
obèses
Это
для
анорексичек
и
толстух
Ceux
qui
dorment
tout
l'temps
comme
des
narcoleptiques,
ceux
qu′ont
pas
d'objectifs
Тех,
кто
спит
все
время,
как
нарколептики,
у
кого
нет
целей
Qu′est-ce
qu'on
s'en
branle
du
futur
quand
on
comprend
pas
l′présent
Какое
нам
дело
до
будущего,
когда
мы
не
понимаем
настоящего?
C′est
pour
les
gens
différent,
les
feignant,
les
déviants
Это
для
разных
людей,
лентяев,
девиантов
C'est
d′plus
en
plus
dur,
c'est
d′plus
en
plus
stressant
Все
труднее
и
труднее,
все
напряженнее
и
напряженнее
Pour
les
névrotiques,
les
alcooliques,
les
boulimiques
Для
невротиков,
алкоголиков,
булимиков
Qu'est-ce
qu′on
s'en
branle
du
futur
quand
on
comprend
pas
l'présent
Какое
нам
дело
до
будущего,
когда
мы
не
понимаем
настоящего?
C′est
pour
les
gens
différent,
les
déviants,
les
feignents
Это
для
разных
людей,
девиантов,
лентяев
On
sait
même
pas
c′qu'on
cherche
vraiment
Мы
даже
не
знаем,
чего
ищем
на
самом
деле
Ceux
dont
les
neurones
s′court-circuitent,
quand
"self-défense"
rime
avec
"courir
vite"
Тех,
чьи
нейроны
замыкают,
когда
«самооборона»
рифмуется
с
«бежать
быстро»
Impossible
de
dire
" je,
je,
je,
je
t'aime
" sans
bégayer
Невозможно
сказать
«я,
я,
я,
я
люблю
тебя»,
не
заикаясь
Tu
t′rendors
cinq
minutes
après
l'heure
où
tu
t′es
réveillé
Ты
снова
засыпаешь
через
пять
минут
после
того,
как
проснулся
Tu
vis
dans
les
dessins-animés,
les
BD
Ты
живешь
в
мультфильмах,
комиксах
Ton
équipe
c'est
toi
et
les
figurines
de
tes
persos
préférés
Твоя
команда
— это
ты
и
фигурки
твоих
любимых
персонажей
En
stress
quand
ta
meuf
est
déréglée
В
стрессе,
когда
у
твоей
девушки
месячные
Tu
repenses
à
toutes
les
fois
où
t'aurais
pu
cracher
sans
faire
exprès
Ты
вспоминаешь
все
те
разы,
когда
мог
случайно
плюнуть
Entre
CDD,
LSD,
MSN,
LRG,
MST
Между
временными
контрактами,
ЛСД,
аськой,
одеждой,
ЗППП
La
vie
suit
son
cours
de
la
NES
à
la
PSP
Жизнь
идет
своим
чередом
от
Dendy
до
PSP
Une
planche
de
skate,
une
paire
de
rollers
Скейтборд,
ролики
Une
génération
pleine
de
chômeurs
en
quête
de
bonheur
Поколение
безработных
в
поисках
счастья
T′attends
l′déclic
qui
t'rendra
riche
et
célèbre
Ты
ждешь
озарения,
которое
сделает
тебя
богатым
и
знаменитым
Jusqu′à
c'que
la
réalité
vienne
briser
tes
rêves
Пока
реальность
не
разрушит
твои
мечты
Un
flash,
un
paquet
d′clopes,
un
paquet
d'feuilles,
un
paquet
d′haribo
Косяк,
пачка
сигарет,
пачка
бумаги,
пачка
мармелада
En
attendant
de
passer
du
rapido
au
casino
В
ожидании
перехода
от
фастфуда
к
казино
Vidéo
hardcore
face
à
la
mort,
film
de
boules
avec
des
animaux
Хардкорное
видео
перед
лицом
смерти,
порно
с
животными
C'est
pour
les
schizos
les,
no-lifes,
les
gizmos
Это
для
шизиков,
no-life'ров,
гиков
Qu'est-ce
qu′on
s′en
branle
du
futur
quand
on
comprend
pas
l'présent
Какое
нам
дело
до
будущего,
когда
мы
не
понимаем
настоящего?
C′est
pour
les
gens
différent,
les
feignants,
les
déviants
Это
для
разных
людей,
лентяев,
девиантов
C'est
d′plus
en
plus
dur,
c'est
d′plus
en
plus
stressant
Все
труднее
и
труднее,
все
напряженнее
и
напряженнее
Pour
les
névrotiques,
les
alcooliques,
les
boulimiques
Для
невротиков,
алкоголиков,
булимиков
Qu'est-ce
qu'on
s′en
branle
du
futur
quand
on
comprend
pas
l′présent
Какое
нам
дело
до
будущего,
когда
мы
не
понимаем
настоящего?
C'est
pour
les
gens
différent,
les
déviants,
les
feignants
Это
для
разных
людей,
девиантов,
лентяев
On
sait
même
pas
c′qu'on
cherche
vraiment
Мы
даже
не
знаем,
чего
ищем
на
самом
деле
Ceux
dont
les
neurones
s′court-circuitent,
quand
"self-défense"
rime
avec
"courir
vite"
Тех,
чьи
нейроны
замыкают,
когда
«самооборона»
рифмуется
с
«бежать
быстро»
Un
préservatif,
impossible
de
bander
Презерватив,
невозможно
встать
Un
mois
d'attente
avant
d′se
faire
dépister,
les
nerfs
à
vifs
Месяц
ожидания
перед
тем,
как
пройти
тест,
нервы
на
пределе
Besoin
d'musique
pour
s'évader,
besoin
d′vrais
artistes
Нужна
музыка,
чтобы
сбежать,
нужны
настоящие
артисты
Besoin
d′adrénaline
virées
nocturnes,
toutes
les
tains-p'
font
les
mêmes
tarifs
Нужен
адреналин,
ночные
поездки,
все
шлюхи
берут
одинаково
Tu
vis
pas
dans
la
même
matrice,
ta
place
est
dans
un
canapé
Ты
не
живешь
в
той
же
матрице,
твое
место
на
диване
Du
mal
à
draguer
la
face
ravagée
par
l′acné
Трудно
знакомиться,
лицо
изуродовано
угрями
Plus
de
temps
sur
la
touche
que
sur
le
parquet
Больше
времени
на
скамейке
запасных,
чем
на
площадке
L'impression
d′être
invisible,
prêt
à
tout
pour
te
faire
remarquer
Ощущение
невидимости,
готов
на
все,
чтобы
тебя
заметили
Des
plans
de
vengeances,
des
gens
sur
ta
liste
noir
Планы
мести,
люди
в
твоем
черном
списке
Tes
hobbies
c'est
sortir
et
traîner
dans
ta
ville
le
soir
Твое
хобби
— гулять
по
городу
вечерами
Une
bande
de
perdant
qui
rêvent
d′aventure
comme
les
Goonies
Компания
неудачников,
мечтающих
о
приключениях,
как
«Балбесы»
Un
idéal
féminin
moitié
pute,
moitié
soumise
Идеал
женщины
— наполовину
шлюха,
наполовину
покорная
C'est
pour
les
filles
intelligentes
et
celles
qui
croient
que
j'plaisante
Это
для
умных
девушек
и
тех,
кто
думает,
что
я
шучу
C′est
pour
les
ados
d′60
et
les
femmes
de
13
ans
Это
для
подростков
60-х
и
женщин
13
лет
J'représente
ceux
qui
refusent
de
grandir,
ceux
qui
rêvent
de
s′enfuir
Я
представляю
тех,
кто
отказывается
взрослеть,
тех,
кто
мечтает
сбежать
Et
surtout
ceux
qui
voient
où
j'veux
en
venir
И
особенно
тех,
кто
понимает,
к
чему
я
клоню
Qu′est-ce
qu'on
s′en
branle
du
futur
quand
on
comprend
pas
l'présent
Какое
нам
дело
до
будущего,
когда
мы
не
понимаем
настоящего?
C'est
pour
les
gens
différent,
les
feignants,
les
déviants
Это
для
разных
людей,
лентяев,
девиантов
C′est
d′plus
en
plus
dur,
c'est
d′plus
en
plus
stressant
Все
труднее
и
труднее,
все
напряженнее
и
напряженнее
Pour
les
névrotiques,
les
alcooliques,
les
boulimiques
Для
невротиков,
алкоголиков,
булимиков
Qu'est-ce
qu′on
s'en
branle
du
futur
quand
on
comprend
pas
l′présent
Какое
нам
дело
до
будущего,
когда
мы
не
понимаем
настоящего?
C'est
pour
les
gens
différent,
les
déviants,
les
feignents
Это
для
разных
людей,
девиантов,
лентяев
On
sait
même
pas
c'qu′on
cherche
vraiment
Мы
даже
не
знаем,
чего
ищем
на
самом
деле
Ceux
dont
les
neurones
s′court-circuitent,
quand
"self-défense"
rime
avec
"courir
vite"
Тех,
чьи
нейроны
замыкают,
когда
«самооборона»
рифмуется
с
«бежать
быстро»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skread, Orelsan
Attention! Feel free to leave feedback.