Lyrics and translation Oren Major feat. Kwony Ca$h & Kng Mack - Deserve It
I'll
drop
my
hoes
and
talk
to
you
I
hope
it's
worth
it
Я
брошу
свои
мотыги
и
поговорю
с
тобой,
надеюсь,
это
того
стоит.
It's
been
hard
for
me
to
trust
another
person
Мне
было
трудно
доверять
другому
человеку
My
biggest
flaw
is
closing
off
I
be
observing
Мой
самый
большой
недостаток
в
том,
что
я
закрываюсь,
за
чем
наблюдаю
But
you
got
me
opened
wide
cause
you
deserve
it
Но
ты
заставил
меня
раскрыться
пошире,
потому
что
ты
этого
заслуживаешь
You
saw
the
window
to
my
soul
and
drew
the
curtains
Ты
увидел
окно
в
мою
душу
и
задернул
шторы
Before
I
make
a
move
I
gotta
know
for
certain
Прежде
чем
я
сделаю
шаг,
я
должен
знать
наверняка
You
ain't
like
these
other
bitches
you
deserve
it
Ты
не
такая,
как
эти
другие
сучки,
ты
заслуживаешь
этого.
I
dropped
a
bag
on
some
Margiela
told
her
work
it
Я
уронила
сумку
на
какую-то
Маргелу
и
велела
ей
поработать
над
этим
Yeah,
I
know
these
niggas
see
me
shining
they
be
lurking
Да,
я
знаю,
что
эти
ниггеры
видят,
как
я
сияю,
они
прячутся
I
keep
the
heat
on
when
I'm
riding
I
be
nervous
Я
включаю
обогрев,
когда
еду
верхом,
я
нервничаю
Don't
call
my
phone,
don't
hit
my
line
I
got
no
service
Не
звони
мне
на
телефон,
не
отвечай
на
мою
линию,
у
меня
нет
связи.
Unless
you
talking
bout
some
money
then
it's
urgent
(Yeah,
yeah)
Если
только
ты
не
говоришь
о
деньгах,
тогда
это
срочно
(Да,
да)
I
need
somebody
I
can
spend
my
time
on
earth
with
(Earth
with)
Мне
нужен
кто-то,
с
кем
я
мог
бы
провести
свое
время
на
земле
(с
Землей).
I
know
I
hardly
got
the
time
cause
I
be
working
(I
be
working)
Я
знаю,
у
меня
почти
нет
времени,
потому
что
я
работаю
(я
работаю)
I
fuck
with
you
because
you're
deeper
than
the
surface
Я
издеваюсь
над
тобой,
потому
что
ты
глубже,
чем
кажешься
на
поверхности
Nobody's
perfect
but
to
me
you're
fucking
perfect
(Woo,
woo!)
Никто
не
идеален,
но
для
меня
ты
чертовски
идеален
(Ууу,
ууу!)
I
dropped
my
hoes
to
talk
to
you
I
hope
it's
worth
it
Я
бросил
свои
мотыги,
чтобы
поговорить
с
тобой,
надеюсь,
это
того
стоит
It's
been
hard
for
me
to
trust
another
person
Мне
было
трудно
доверять
другому
человеку
My
biggest
flaw
is
closing
off
I
be
observing
Мой
самый
большой
недостаток
в
том,
что
я
закрываюсь,
за
чем
наблюдаю
But
you
got
me
opened
wide
cause
you
deserve
it
Но
ты
заставил
меня
раскрыться
пошире,
потому
что
ты
этого
заслуживаешь
You
saw
the
window
to
my
soul
and
drew
the
curtains
Ты
увидел
окно
в
мою
душу
и
задернул
шторы
Before
I
make
a
move
I
gotta
know
for
certain
Прежде
чем
я
сделаю
шаг,
я
должен
знать
наверняка
You
ain't
like
these
other
bitches
you
deserve
it
Ты
не
такая,
как
эти
другие
сучки,
ты
заслуживаешь
этого.
I
dropped
a
bag
on
some
Margiela
told
her
work
it
Я
уронила
сумку
на
какую-то
Маргелу
и
велела
ей
поработать
над
этим
I'm
riding
with
the
pole,
this
is
on
purpose
(This
on
purpose)
Я
катаюсь
с
шестом,
это
нарочно
(это
нарочно)
Cause
if
a
nigga
try
to
rob
I'ma
work
it
(I'ma
work
it,
yeah)
Потому
что,
если
ниггер
попытается
ограбить,
я
сделаю
это
(я
сделаю
это,
да).
And
I'm
out
here
on
parole
so
I'm
nervous
И
я
здесь
на
условно-досрочном
освобождении,
так
что
я
нервничаю
But
fuck
that,
I
gotta
make
it
home
to
the
kids
Но
к
черту
все
это,
я
должен
вернуться
домой
к
детям
I
just
got
done
with
that
bid
Я
только
что
закончил
с
этой
заявкой
From
a
charger
to
a
phantom,
I
know
you
see
me
От
заряжающего
до
призрака,
я
знаю,
ты
видишь
меня
2 ounces
in
the
fanta,
and
you
know
I'm
leaning
yeah
2 унции
фанты,
и
ты
знаешь,
что
я
склоняюсь
к
этому,
да
From
a
charger
to
a
phantom,
I
know
you
see
me
(I
know
you
see
me)
От
зарядного
устройства
до
призрака,
я
знаю,
ты
видишь
меня
(я
знаю,
ты
видишь
меня)
All
these
diamonds
they
be
dancing,
it
got
meaning
Все
эти
бриллианты
танцуют,
в
этом
есть
смысл.
Only
the
family
Только
семья
And
that's
all
I
need
И
это
все,
что
мне
нужно
She
ain't
got
no
disease
У
нее
нет
никакой
болезни
And
she
B.A.D.,
yeah
И
она
бакалавр,
да
And
we
catch
her
partna
И
мы
ловим
ее
на
слове.
He
gon
take
one
for
the
team
Он
возьмет
одного
для
команды
Got
on
Balenciaga
but
everything
double
G
Надела
Balenciaga,
но
все
в
двойном
размере.
Hit
all
my
girls
in
new
positions,
they
deserve
it
(Deserve
it)
Порази
всех
моих
девушек
новыми
позами,
они
этого
заслуживают
(заслуживают
этого)
My
bitches
rich,
these
niggas
mad
they
pockets
hurting
(Hurting)
Мои
сучки
богаты,
эти
ниггеры
злы,
у
них
болят
карманы
(болят)
Yea
I
was
born
to
be
Kng
Mack
that
shit
is
certain
Да,
я
был
рожден,
чтобы
быть
рыцарем
Маком,
это
точно.
Spread
her
legs
like
curtains
Раздвинула
ноги,
как
занавески
That
pussy
I
be
working,
yeah
С
этой
киской
я
буду
работать,
да
Good
drink
in
my
cup
(Cup)
Хороший
напиток
в
моей
чашке
(стаканчике)
Young
Mack
juiced
up
(Up)
Молодой
Мак,
заправленный
соком
(вверх)
Money
stay
going
up
(Up)
Деньги
продолжают
расти
(вверх)
I
don't
buy
her
love
(Ooh)
Я
не
покупаю
ее
любовь
(Ооо)
Cause
she's
a
real
one
Потому
что
она
настоящая
No
two,
no
three
(Three)
Ни
двух,
ни
трех
(трех)
You
wish
you
had
one
Ты
бы
хотел,
чтобы
у
тебя
был
такой
But
you're
not
me
(Oh)
Но
ты
- это
не
я
(О)
My
bands
got
legs
У
моих
групп
есть
ноги
They
stay
running
up
Они
продолжают
взбегать
Bout
to
rack
up
a
baby
Собираюсь
завести
ребенка
She
ride
me
like
Mercedez
(Skrrt)
Она
ездит
на
мне,
как
Мерседес
(Скррт)
You
know
we
winning
Ты
знаешь,
что
мы
побеждаем
This
only
is
the
beginning
Это
только
начало
I'm
drilling
her,
she
deserve
it
Я
сверлю
ее,
она
это
заслужила
She
screaming
out
it
was
worth
it
Она
кричала,
что
это
того
стоило
(I
dropped
my
hoes
to
talk
to
you
I
hope
it's
worth
it)
(Я
бросил
свои
мотыги,
чтобы
поговорить
с
тобой,
надеюсь,
это
того
стоит)
Girl
you
deserve
it
Девочка,
ты
этого
заслуживаешь
(It's
been
hard
for
me
to
trust
another
person)
(Мне
было
трудно
доверять
другому
человеку)
These
other
hoes
ain't
worth
it
Эти
другие
шлюхи
того
не
стоят
(My
biggest
flaw
is
closing
off
I
be
observing)
(Мой
самый
большой
недостаток
- это
закрытость,
за
которой
я
наблюдаю)
These
niggas
pockets
hurting
У
этих
ниггеров
болят
карманы
(But
you
got
me
opened
wide
cause
you
deserve
it)
(Но
ты
заставил
меня
раскрыться
пошире,
потому
что
ты
этого
заслуживаешь)
Oh
baby
you
deserve
it
О,
детка,
ты
заслуживаешь
этого
(You
saw
the
window
to
my
soul
and
drew
the
curtains)
(Ты
увидел
окно
в
мою
душу
и
задернул
шторы)
Oh
baby
you're
so
worth
it
О,
детка,
ты
того
стоишь
(Before
I
make
a
move
I
gotta
know
for
certain)
(Прежде
чем
я
сделаю
шаг,
я
должен
знать
наверняка)
These
niggas
mad
they
pockets
hurting
Эти
ниггеры
злятся,
у
них
болят
карманы
(You
ain't
like
these
other
bitches
you
deserve
it)
(Ты
не
такая,
как
эти
другие
сучки,
ты
заслуживаешь
этого)
Oh
baby
you
deserve
it
О,
детка,
ты
заслуживаешь
этого
(I
dropped
a
bag
on
some
Margiela
told
her
work
it)
(Я
уронила
сумку
на
какую-то
Маргелу,
сказала
ей
поработать
над
этим)
Oh
baby
you
deserve
it
О,
детка,
ты
заслуживаешь
этого
I
dropped
my
hoes
to
talk
to
you
I
hope
it's
worth
it
Я
бросил
свои
мотыги,
чтобы
поговорить
с
тобой,
надеюсь,
это
того
стоит
It's
been
hard
for
me
to
trust
another
person
Мне
было
трудно
доверять
другому
человеку
My
biggest
flaw
is
closing
off
I
be
observing
Мой
самый
большой
недостаток
в
том,
что
я
закрываюсь,
за
чем
наблюдаю
But
you
got
me
opened
wide
cause
you
deserve
it
Но
ты
заставил
меня
раскрыться
пошире,
потому
что
ты
этого
заслуживаешь
You
saw
the
window
to
my
soul
and
drew
the
curtains
Ты
увидел
окно
в
мою
душу
и
задернул
шторы
Before
I
make
a
move
I
gotta
know
for
certain
Прежде
чем
я
сделаю
шаг,
я
должен
знать
наверняка
You
ain't
like
these
other
bitches
you
deserve
it
Ты
не
такая,
как
эти
другие
сучки,
ты
заслуживаешь
этого.
I
dropped
a
bag
on
some
Margiela
told
her
work
it
Я
уронила
сумку
на
какую-то
Маргелу
и
велела
ей
поработать
над
этим
Work
it,
work
it
Работай
над
этим,
работай
над
этим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oren Major
Attention! Feel free to leave feedback.