Orfeas Peridis - O Roben Ton Kammenon Dason - translation of the lyrics into German




O Roben Ton Kammenon Dason
Der Robin der verbrannten Wälder
Γεννήθηκα μεσ' την κοιλιά
Geboren wurde ich im Bauch
του τσιμεντένιου δράκου
des Zementdrachen
Που απ' το στόμα του ξερνάει
Der aus seinem Maul speit
τις φλόγες του θανάτου
die Flammen des Todes
Στένεψε ο κόσμος στένεψε,
Enger wurde die Welt, enger,
στένεψε το μυαλό μου
enger wurde mein Verstand
Η πολιτεία πιο μικρή
Die Stadt kleiner
απ' το δωμάτιο μου
als mein Zimmer
Σπίτι, τους φίλους, τη δουλειά,
Haus, die Freunde, die Arbeit,
όλους θα τους αφήσω
alle werde ich verlassen
Δίχως βοήθεια καμιά
Ohne jegliche Hilfe
μόνος θα πολεμήσω
allein werde ich kämpfen
Θα πάρω κράνος διχτυωτό
Ich werde einen Netzhelm nehmen
απ' το Μοναστηράκι
vom Monastiraki
Θα βάλω πάνω ένα φτερό
Ich werde darauf eine Feder stecken
μαύρο από κοράκι
schwarz von einem Raben
Θα πάρω φτυάρι και γκασμά
Ich werde Schaufel und Spitzhacke nehmen
και πετσετέ φουλάρι
und ein Frottee-Tuch
Θα πάρω δρόμους και βουνά
Ich werde Straßen und Berge nehmen
πάνω σ' ένα μουλάρι
auf einem Maultier
Είμαι ο Ρομπέν των καμένων δασών
Ich bin der Robin der verbrannten Wälder
και των πολυκατοικιών
und der Hochhäuser
Είμαι ο Ρομπέν των καμένων δασών
Ich bin der Robin der verbrannten Wälder
και των πολυκατοικιών
und der Hochhäuser
Γεννήθηκα μέσα στη γη
Geboren wurde ich in der Erde
μια ντάλα μεσημέρι
mitten am Mittag
Και σε πλατεία φύτρωσα
Und auf einem Platz wuchs ich
σ' ένα μικρό παρτέρι
in einem kleinen Beet
Στένεψε ο κόσμος, στένεψε,
Enger wurde die Welt, enger,
στέρεψε η έμπνευση μου
versiegt ist meine Inspiration
Ο αέρας μου λιγότερος
Meine Luft weniger
απ' την αναπνοή μου
als mein Atem
Είμαι ένα φαλακρό βουνό
Ich bin ein kahler Berg
γή καταπατημένη
zertrampelte Erde
Μπουλντόζα ακυβέρνητη
Ein steuerloser Bulldozer
από κλωστή δεμένη
an einem Faden gebunden
Είμαι εδώ, δεν είμαι εδώ,
Ich bin hier, ich bin nicht hier,
δεν ξέρω, δεν κρατιέμαι
ich weiß nicht, ich halte es nicht aus
Θηρίο είμαι ακέφαλο,
Ein kopfloses Tier bin ich,
θηρίο που καταριέμαι
ein Tier, das verflucht
Φτάνει ως εδώ, βγάλτε για μένα ένα νόμο
Genug davon, erlasst für mich ein Gesetz
Βάλτε με να περνάω γέρους απ' το δρόμο
Lasst mich alte Leute über die Straße führen
Είμαι ο Ρομπέν των καμένων δασών
Ich bin der Robin der verbrannten Wälder
και των πολυκατοικιών
und der Hochhäuser
Είμαι ο Ρομπέν των καμένων δασών
Ich bin der Robin der verbrannten Wälder
και των πολυκατοικιών
und der Hochhäuser
Είμαι ο Ρομπέν των καμένων δασών
Ich bin der Robin der verbrannten Wälder
και των πολυκατοικιών
und der Hochhäuser
Είμαι ο Ρομπέν των καμένων δασών
Ich bin der Robin der verbrannten Wälder
και των πολυκατοικιών
und der Hochhäuser





Writer(s): Orfefs Peridis


Attention! Feel free to leave feedback.