Lyrics and translation Orfeas Peridis - Ylagiali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Γλυκό
μ'
αστέρι
του
Βοριά,
My
sweet
star
of
the
North,
τώρα
που
σβήνουνε
τα
φώτα,
now
that
the
lights
are
fading,
πάρε
μακριά
μου
τη
βαριά
σκιά,
take
away
my
burden
και
δώσ'
μου
ρότα...
and
give
me
direction...
Υλαγιαλή,
υλαγιαλή,
υλαγιαλή,
My
sweet,
my
sweet,
my
sweet,
μέσα
στη
νύχτα
με
πηγαίνουν
οι
ανέμοι,
in
the
night
the
winds
are
taking
me,
κι
όπου
και
πατήσω
και
σταθώ
σαν
το
πουλί,
wherever
I
step
and
stand
like
a
bird,
τρέμει
η
καρδούλα
μου
και
το
φτερό
μου
τρέμει...
my
heart
trembles
and
my
wings
tremble...
Άβυσσος
άγρυπνη
που
πάντα
με
καλεί,
Never-ending
abyss
that
always
calls
for
me,
και
σέρνει
εκεί,
σέρνει
εκεί
πέρα
την
ψυχή
μου,
pulls
there,
pulls
my
soul
there
Υλαγιαλή,
υλαγιαλή,
My
sweet,
my
sweet,
λάμψε
καλή
σαν
αστραπή
χρυσού
και
ασήμου...
shine
as
a
golden
and
silver
lightning...
Υλαγιαλή,
υλαγιαλή,
υλαγιαλή,
My
sweet,
my
sweet,
my
sweet,
μέσα
στη
νύχτα
με
πηγαίνουν
οι
ανέμοι,
in
the
night
the
winds
are
taking
me,
κι
όπου
και
πατήσω
και
σταθώ
σαν
το
πουλί,
wherever
I
step
and
stand
like
a
bird,
τρέμει
η
καρδούλα
μου
και
το
φτερό
μου
τρέμει...
my
heart
trembles
and
my
wings
tremble...
Υλαγιαλή,
υλαγιαλή,
υλαγιαλή,
My
sweet,
my
sweet,
my
sweet,
μέσα
στη
νύχτα
με
πηγαίνουν
οι
ανέμοι,
in
the
night
the
winds
are
taking
me,
κι
όπου
και
πατήσω
και
σταθώ
σαν
το
πουλί,
wherever
I
step
and
stand
like
a
bird,
τρέμει
η
καρδούλα
μου
και
το
φτερό
μου
τρέμει...
my
heart
trembles
and
my
wings
tremble...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ORFEFS PERIDIS, NIKOLAOS TRIANTAFYLLOPOULOS
Attention! Feel free to leave feedback.